Difference between revisions of "Hello and Goodbye"
(27 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
== The original text == | == The original text == | ||
− | A tightly wrought full-length play about the brother and sister Johnny and Hester, the “second-hand Smits of Valley Road, Port Elizabeth”, and their relationship with their mother and father. First performed in 1965 with the author in the role of "Johnny". The text was first published by [[A.A. Balkema]] in 1966. Published many times subsequently, ''inter alia'' by [[Samuel French]] (1971) and as ''[[Hello and Goodbye (Three Crowns)]]'' by [[Oxford University Press]] (1973). Also included in a number of collections, among them '' | + | A tightly wrought full-length play about the brother and sister Johnny and Hester, the “second-hand Smits of Valley Road, Port Elizabeth”, and their relationship with their mother and father. First performed in 1965 with the author in the role of "Johnny". The text was first published by [[A.A. Balkema]] in 1966. Published many times subsequently, ''inter alia'' by [[Samuel French]] (1971) and as ''[[Hello and Goodbye (Three Crowns)]]'' by [[Oxford University Press]] (in the Three Crowns series, 1973[https://books.google.co.za/books?id=VOKIXdIQO9gC&pg=PT152&lpg=PT152&dq=Hello+and+Goodbye+(Three+Crowns)&source=bl&ots=25fTa1RR7R&sig=ACfU3U2T8J1K-T0fXMydSPbkXuuMVrsCuA&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwil7YXr-ZDhAhWHnhQKHSwABPQQ6AEwE3oECAQQAQ#v=onepage&q=Hello%20and%20Goodbye%20(Three%20Crowns)&f=false]). Also included in a number of collections, among them ''Athol Fugard: Three Port Elizabeth Plays'' ([[Oxford University Press]], 1974), ''South African Theatre: Four Plays and an Introduction'' ([[HAUM]] Educational, 1984), ''Athol Fugard: Selected Plays'' ([[Oxford University Press]], 1987). |
==Translations and adaptations== | ==Translations and adaptations== | ||
− | Translated into [[Afrikaans]] as ''[[Hallo en Koebaai]]'' by [[Schalk Jacobsz]]. (Also found as ''[[Hallo en Koebaai!]]'', ''[[Hallo & Koebaai]]'' and ''[[Hallo & Koebaai!]]'') | + | Translated into [[Afrikaans]] as ''[[Hallo en Koebaai]]'' by [[Schalk Jacobsz]] in 1980. (Also found as ''[[Hallo en Koebaai!]]'', ''[[Hallo & Koebaai]]'' and ''[[Hallo & Koebaai!]]''). |
Translated into [[Afrikaans]] as ''[[Dagsê en Wederom]]'' by [[Driaan Engelbrecht]]. | Translated into [[Afrikaans]] as ''[[Dagsê en Wederom]]'' by [[Driaan Engelbrecht]]. | ||
Line 24: | Line 24: | ||
1974: Staged by [[The Company]] at the [[Blue Fox]] in Rosebank, Johannesburg, with plans to take it to the black townships, directed by [[Barney Simon]], with [[Marius Weyers]] and [[Janice Honeyman]]. | 1974: Staged by [[The Company]] at the [[Blue Fox]] in Rosebank, Johannesburg, with plans to take it to the black townships, directed by [[Barney Simon]], with [[Marius Weyers]] and [[Janice Honeyman]]. | ||
− | 1974: What must rank as the definitive production, featuring [[Yvonne Bryceland]] and [[Bill Flynn]], was directed by [[Athol Fugard]] for the [[The Space]] (Cape Town) first presented on 26 July 1974. The stage director was [[Gordon Sara]]. This production later went on to tour Dublin, was invited as part of the opening season at London’s Riverside Studios and both of the actors were used in the SABC-TV and BBC TV productions of the play (197* and 197*, | + | 1974: What must rank as the definitive production, featuring [[Yvonne Bryceland]] and [[Bill Flynn]], was directed by [[Athol Fugard]] for the [[The Space]] (Cape Town) first presented on 26 July 1974. The stage director was [[Gordon Sara]]. The production was staged at the Inaugural Festival of the [[1820 Settlers National Monument]] in 1974. This production later went on to tour Dublin, was invited as part of the opening season at London’s Riverside Studios and both of the actors were used in the [[SABC-TV]] and BBC TV productions of the play (197* and 197*, respectively). |
1976: Staged by [[PACOFS]], directed by [[Johan Bernard]] with [[Marthinus Basson]] and [[Estelle de Waal]]. | 1976: Staged by [[PACOFS]], directed by [[Johan Bernard]] with [[Marthinus Basson]] and [[Estelle de Waal]]. | ||
− | + | 1977: A revival directed by [[Fugard]] staged at the [[Arena]] in 1977. | |
− | 1982: Performed in [[Afrikaans]] as ''[[Hallo en Koebaai!]]'' by [[Die Bywoners]] company for [[ | + | 1981: Performed in [[Afrikaans]] as ''[[Hallo en Koebaai!]]'' ([[Schalk Jacobsz]] translation) by [[Die Bywoners]] company [[Upstairs at the Market]] (referred to as "[[Opstêrs by die Markteater]]"), opening on 31 March. Directed by [[Jan Engelen]] with [[Schalk Jacobsz]] and [[Elma Potgieter]] . |
+ | |||
+ | 1982: Performed in [[Afrikaans]] as ''[[Hallo en Koebaai!]]'' by [[Die Bywoners]] company for [[Freddie Philander]]-Produksies in Namibia, directed by [[Jan Engelen]] with [[Elma Potgieter]] and [[Schalk Jacobsz]]. | ||
1985-6: ''[[Hallo en Koebaai]]'', the translation by [[Schalk Jacobsz]], performed in collaboration with the [[Alternatiewe Toneelgeselskap]] on the [[National Arts Festival]] Fringe (1985), presented by [[KRUIK]] Toneel at the [[Nico Arena]] in September and at the [[Baxter Theatre|Baxter Studio]] (opening 20 May 1986), directed by [[Esther van Ryswyk]] starring [[Shaleen Surtee-Richards]] and [[Royston Stoffels]]. | 1985-6: ''[[Hallo en Koebaai]]'', the translation by [[Schalk Jacobsz]], performed in collaboration with the [[Alternatiewe Toneelgeselskap]] on the [[National Arts Festival]] Fringe (1985), presented by [[KRUIK]] Toneel at the [[Nico Arena]] in September and at the [[Baxter Theatre|Baxter Studio]] (opening 20 May 1986), directed by [[Esther van Ryswyk]] starring [[Shaleen Surtee-Richards]] and [[Royston Stoffels]]. | ||
+ | |||
+ | 1987: Performed in [[Afrikaans]] at the [[Market Theatre]], directed by [[Esther van Ryswyk]] with [[Shaleen Surtie-Richards]] and [[Louis van Niekerk]]. | ||
+ | |||
+ | 1994: Staged at [[Upstairs at the Market]] in 1994. Directed by [[Lara Foot-Newton]]. Cast : [[Lionel Newton]], [[Dorothy Ann Gould]]. | ||
+ | |||
1995: A student production in the [[H.B. Thom Theatre]] was directed by [[Mark Graham]] and [[Angerie van Wyk]] with [[Paul du Toit]] and **. | 1995: A student production in the [[H.B. Thom Theatre]] was directed by [[Mark Graham]] and [[Angerie van Wyk]] with [[Paul du Toit]] and **. | ||
− | + | 1997: Directed by [[Ilse van Hemert]] for [[A Million Freds Productions]], with [[Jan Ellis]] as Johnnie and [[Janine Ulfane]] as Hester. Design by [[Marthinus Basson]], lighting by [[Kobus Rossouw]]. | |
− | |||
− | |||
− | ''Hello & Goodbye'', [[ | + | 2000/2001(?): Performed in April as ''[[Hello & Goodbye]]'' at [[Artscape]], directed by [[Ralph Lawson]], with [[Nazli George]] as Hester and [[Langley Kirkwood]] as ""Johnny". (?) |
− | + | 2008: Staged by [[Tripletake Productions]] at the [[Tesson Theatre]] and [[Baxter Theatre]], directed by [[Pedro Kruger]] and [[Ralph Lawson]] | |
− | 2010: Staged by [[Tripletake Productions]] at the [[Grahamstown Festival]], directed by [[Mark Graham]] | + | 2010: Staged by [[Tripletake Productions]] at the [[Grahamstown Festival]] in July and at the [[Market Theatre]] from 20 July to 22 August, directed by [[Mark Graham]] with [[Michael Maxwell]] and [[Dorothy-Ann Gould]]. |
== Performances Abroad == | == Performances Abroad == | ||
Line 51: | Line 56: | ||
== Sources == | == Sources == | ||
+ | Review by [[Oliver Walker]] published in ''[[The Star]]'', 4 November 1965, held by [[NELM]]: [Collection: GLUCKMAN, Leon]: 1995. 2. 3. 1. 4. 1497. | ||
Phoenix Players theatre pamphlet, 1966. | Phoenix Players theatre pamphlet, 1966. | ||
Line 66: | Line 72: | ||
National Arts Festival programme, 1985. | National Arts Festival programme, 1985. | ||
− | ''Insig'' September 1988. | + | ''[[Insig]]'' September 1988. |
[[Petru Wessels|Petru]] & [[Carel Trichardt]] theatre programme collection. | [[Petru Wessels|Petru]] & [[Carel Trichardt]] theatre programme collection. | ||
+ | |||
+ | C. Davis, 2013. "Fugard and the Three Crowns Series" in ''Creating Postcolonial Literature: African Writers and British Publishers''. New York: Springer.[https://books.google.co.za/books?id=VOKIXdIQO9gC&pg=PT152&lpg=PT152&dq=Hello+and+Goodbye+(Three+Crowns)&source=bl&ots=25fTa1RR7R&sig=ACfU3U2T8J1K-T0fXMydSPbkXuuMVrsCuA&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwil7YXr-ZDhAhWHnhQKHSwABPQQ6AEwE3oECAQQAQ#v=onepage&q=Hello%20and%20Goodbye%20(Three%20Crowns)&f=false] | ||
+ | |||
+ | An annotated acting script of [[Schalk Jacobsz]]'s [[Afrikaans]] text, found in [[Antoinette Kellerman]]'s collection of texts in the [[Stellenbosch Drama Department]] archives in 2022. | ||
+ | |||
+ | [[Ruphin Coudyzer]]. 2023. Annotated list of his photographs of [[Market Theatre]] productions. (Provided by Coudyzer) | ||
Go to [[South African Theatre/Bibliography|ESAT Bibliography]] | Go to [[South African Theatre/Bibliography|ESAT Bibliography]] |
Latest revision as of 17:22, 11 July 2024
Hello and Goodbye is a play by Athol Fugard.
Also written Hello & Goodbye in many cases.
Contents
The original text
A tightly wrought full-length play about the brother and sister Johnny and Hester, the “second-hand Smits of Valley Road, Port Elizabeth”, and their relationship with their mother and father. First performed in 1965 with the author in the role of "Johnny". The text was first published by A.A. Balkema in 1966. Published many times subsequently, inter alia by Samuel French (1971) and as Hello and Goodbye (Three Crowns) by Oxford University Press (in the Three Crowns series, 1973[1]). Also included in a number of collections, among them Athol Fugard: Three Port Elizabeth Plays (Oxford University Press, 1974), South African Theatre: Four Plays and an Introduction (HAUM Educational, 1984), Athol Fugard: Selected Plays (Oxford University Press, 1987).
Translations and adaptations
Translated into Afrikaans as Hallo en Koebaai by Schalk Jacobsz in 1980. (Also found as Hallo en Koebaai!, Hallo & Koebaai and Hallo & Koebaai!).
Translated into Afrikaans as Dagsê en Wederom by Driaan Engelbrecht.
Translated into Afrikaans as Hello en Koebaai by Idil Sheard.
Performance history in South Africa
1965: First produced by the Phoenix Players, directed by Barney Simon and featuring Molly Seftel (Hester) and Fugard (Johnnie), officially opening on 26 October in the Library Theatre, Johannesburg after a few multi-racial performances elsewhere. The stage manager was Mechack Mosia.
1973: Staged by PACOFS, directed by Johan Bernard, with himself as Johnnie and Trudi du Plessis as Hester.
1974: Staged by The Company at the Blue Fox in Rosebank, Johannesburg, with plans to take it to the black townships, directed by Barney Simon, with Marius Weyers and Janice Honeyman.
1974: What must rank as the definitive production, featuring Yvonne Bryceland and Bill Flynn, was directed by Athol Fugard for the The Space (Cape Town) first presented on 26 July 1974. The stage director was Gordon Sara. The production was staged at the Inaugural Festival of the 1820 Settlers National Monument in 1974. This production later went on to tour Dublin, was invited as part of the opening season at London’s Riverside Studios and both of the actors were used in the SABC-TV and BBC TV productions of the play (197* and 197*, respectively).
1976: Staged by PACOFS, directed by Johan Bernard with Marthinus Basson and Estelle de Waal.
1977: A revival directed by Fugard staged at the Arena in 1977.
1981: Performed in Afrikaans as Hallo en Koebaai! (Schalk Jacobsz translation) by Die Bywoners company Upstairs at the Market (referred to as "Opstêrs by die Markteater"), opening on 31 March. Directed by Jan Engelen with Schalk Jacobsz and Elma Potgieter .
1982: Performed in Afrikaans as Hallo en Koebaai! by Die Bywoners company for Freddie Philander-Produksies in Namibia, directed by Jan Engelen with Elma Potgieter and Schalk Jacobsz.
1985-6: Hallo en Koebaai, the translation by Schalk Jacobsz, performed in collaboration with the Alternatiewe Toneelgeselskap on the National Arts Festival Fringe (1985), presented by KRUIK Toneel at the Nico Arena in September and at the Baxter Studio (opening 20 May 1986), directed by Esther van Ryswyk starring Shaleen Surtee-Richards and Royston Stoffels.
1987: Performed in Afrikaans at the Market Theatre, directed by Esther van Ryswyk with Shaleen Surtie-Richards and Louis van Niekerk.
1994: Staged at Upstairs at the Market in 1994. Directed by Lara Foot-Newton. Cast : Lionel Newton, Dorothy Ann Gould.
1995: A student production in the H.B. Thom Theatre was directed by Mark Graham and Angerie van Wyk with Paul du Toit and **.
1997: Directed by Ilse van Hemert for A Million Freds Productions, with Jan Ellis as Johnnie and Janine Ulfane as Hester. Design by Marthinus Basson, lighting by Kobus Rossouw.
2000/2001(?): Performed in April as Hello & Goodbye at Artscape, directed by Ralph Lawson, with Nazli George as Hester and Langley Kirkwood as ""Johnny". (?)
2008: Staged by Tripletake Productions at the Tesson Theatre and Baxter Theatre, directed by Pedro Kruger and Ralph Lawson
2010: Staged by Tripletake Productions at the Grahamstown Festival in July and at the Market Theatre from 20 July to 22 August, directed by Mark Graham with Michael Maxwell and Dorothy-Ann Gould.
Performances Abroad
Often done abroad, notably in 1988 by the Royal Shakespeare Company, directed by Janice Honeyman with Antony Sher and Estelle Kohler.
Sources
Review by Oliver Walker published in The Star, 4 November 1965, held by NELM: [Collection: GLUCKMAN, Leon]: 1995. 2. 3. 1. 4. 1497.
Phoenix Players theatre pamphlet, 1966.
PACOFS theatre programme, 1973.
The Company theatre programme, 1974.
The Space theatre programme, 1974.
Astbury 1979.
Barrow, Brian & Williams-Short, Yvonne 1988.
National Arts Festival programme, 1985.
Insig September 1988.
Petru & Carel Trichardt theatre programme collection.
C. Davis, 2013. "Fugard and the Three Crowns Series" in Creating Postcolonial Literature: African Writers and British Publishers. New York: Springer.[2]
An annotated acting script of Schalk Jacobsz's Afrikaans text, found in Antoinette Kellerman's collection of texts in the Stellenbosch Drama Department archives in 2022.
Ruphin Coudyzer. 2023. Annotated list of his photographs of Market Theatre productions. (Provided by Coudyzer)
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page