Difference between revisions of "The Two Executioners"
| Line 4: | Line 4: | ||
==Translations and adaptations== | ==Translations and adaptations== | ||
| − | [[Afrikaans]] translation from the French by [[Nerina Ferreira]] as ''Die Twee Laksmanne''. Presented by [[CAPAB]] in a lunch-hour production in 1971 in the [[Hofmeyr Theatre]] with [[Price Coetzee]], [[David Haynes]], [[Pieter Geldenhuys]], [[Mees Xteen]], [[Nerina Ferreira]] and [[Paul Slabolepszy]]. Directed by [[Pieter Fourie]] (in his debut as director), decor by [[Pieter de Swardt]]. | + | [[Afrikaans]] translation from the French by [[Nerina Ferreira]] as ''Die Twee Laksmanne''. Presented by [[CAPAB]] in a lunch-hour production in 1971 in the [[Hofmeyr Theatre]] with [[Price Coetzee]] (Maurice), [[David Haynes]], [[Pieter Geldenhuys]], [[Mees Xteen]], [[Nerina Ferreira]] and [[Paul Slabolepszy]]. Directed by [[Pieter Fourie]] (in his debut as director), decor by [[Pieter de Swardt]]. |
== Sources == | == Sources == | ||
Revision as of 17:09, 1 December 2015
The Two Executioners (Les deux bourreaux in the original French) (1958), by Spanish playwright, novelist and filmmaker Fernando Arrabal (born 1932). One-act. Cast: mixed.
Performance history in South Africa
Translations and adaptations
Afrikaans translation from the French by Nerina Ferreira as Die Twee Laksmanne. Presented by CAPAB in a lunch-hour production in 1971 in the Hofmeyr Theatre with Price Coetzee (Maurice), David Haynes, Pieter Geldenhuys, Mees Xteen, Nerina Ferreira and Paul Slabolepszy. Directed by Pieter Fourie (in his debut as director), decor by Pieter de Swardt.
Sources
Wikipedia [1].
Die Twee Laksmanne programme
Photograph - NELM Manuscripts - [Collection: FLETCHER, Jill]: 2005. 75. 19. 50).
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to T in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page