Difference between revisions of "La Locandiera"
(23 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''[[La Locandiera]]'' (''The Mistress of the Inn'') is a 1753 three-act comedy by Carlo Goldoni [https://en.wikipedia.org/wiki/Goldoni ] (1707-1793). | + | ''[[La Locandiera]]'' (''[[The Mistress of the Inn]]'') is a 1753 three-act comedy by Carlo Goldoni [https://en.wikipedia.org/wiki/Goldoni ] (1707-1793). |
== The original text == | == The original text == | ||
+ | Written in 1753, this three-act comedy about a coquettish inn-owner was first staged during the Carnival of Venice in January 1753, and published in Florence that same year. However the play was no great success apparently and failed completely at the Italian Theater in Paris in 1764 (as a two act piece under the title ''[[Camille, Aubergiste]]''). However, rediscovered, it was taken on a tour of Europe by a company of Venetian actors and triumphantly revived with a Parisian production of 1830. It has since been regarded as Goldoni's masterpiece. | ||
==Translations and adaptations== | ==Translations and adaptations== | ||
− | + | Best known in South Africa as ''[[Mirandolina]]'' (after the play's main character), an English translation and adaptation by Clifford Bax [https://en.wikipedia.org/wiki/Clifford_Bax] (1886-1962), but there are several other translations into English with different titles: | |
− | ''[[The Mistress of the Inn]]'' [https://en.wikipedia.org/wiki/The_Mistress_of_the_Inn], | + | E.g. ''[[The Mistress of the Inn]]'', ''[[The Innkeeper Woman]]'', ''[[Miranda]]'', etc.[https://en.wikipedia.org/wiki/The_Mistress_of_the_Inn], |
− | ''[[ | + | Another translation, also by Clifford Bax, is entitled ''[[Mine Hostess]]'' and is included in ''Three comedies'' by Carlo Goldoni, edited by Gabriele Baldini, published by Oxford University Press, 1961. |
− | ''[[Mirandolina]]'' | + | Bax's version, ''[[Mirandolina]]'', was translated into [[Afrikaans]] as ''[[Moeite met die Minnaars]]'' ("Trouble with suitors") by [[Mariechen Naudé]] in 1968. |
− | + | ||
+ | The play has also been adapted for operatic and ballet versions (inter alia by Antonio Salieri and Domenico Poggi in 1773) and films. | ||
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == | ||
− | 1957: Performed as ''Mirandolina'' by [[Pietro Nolte]] for the [[Cape Town Theatre Company]], March 1957, starring [[Lydia Lindeque]]. | + | 1957: Performed as ''[[Mirandolina]]'' by [[Pietro Nolte]] for the [[Cape Town Theatre Company]], March 1957, starring [[Lydia Lindeque]]. |
− | 1962: Performed | + | 1962: Performed as ''[[Mirandolina]]'' by the [[Brian Brooke Company]], the dates and venue are unknown |
+ | 1962: [[Peter Craig]] directed a production of ''[[Mirandolina]]'' in Durban, with a cast that included [[Malcolm Woolfson]]. | ||
+ | |||
+ | 1968: Performed in [[Afrikaans]] as ''[[Moeite met die Minnaars]]''. Directed for [[PACOFS]] by [[Roy Sargeant]] with [[Johan Botha]], [[Neels Coetzee]], [[Lynette Marais]], [[Raymond Davies]], [[George Barnes]], [[Michael Lovegrove]], [[Maryann Johnston]] and [[Estelle Davidtz]]. This production also toured Natal in September 1968. | ||
== Sources == | == Sources == | ||
− | ''World Drama'' by Allardyce Nicoll. Harrap, 1949. 382-389. | + | Flora Ghezzo.1999 "Mirandolina, or the Mistress of the Inn" in ''World Literature and Its Times: Profiles of Notable Literary Works and the Historic Events That Influenced Them'' (The Gale Group, Inc.)[http://www.encyclopedia.com/arts/culture-magazines/mirandolina-or-mistress-inn] |
+ | |||
+ | Friedrich Melchior Freiherr von Grimm, et al. ''Correspondance littéraire, philosophique et critique de Grimm et de Diderot, depuis 1753 jusqu'en 1790'' (Vol 3 1761-1764). Paris: Furne, 1829[https://books.google.co.za/books?id=jVEHAAAAQAAJ&pg=PA481&lpg=PA481&dq=Camille,+aubergiste&source=bl&ots=y6Z4OEaRkB&sig=h6dNBNi4FrDRkYQuNfo7cLa-3WA&hl=af&sa=X&ved=0ahUKEwjpzPf9h7DQAhUmLcAKHWkqDk4Q6AEIGDAA#v=onepage&q=Camille%2C%20aubergiste&f=false]. | ||
+ | |||
+ | Biography of [[Peter Curtis]], submitted to [[ESAT]] by [[Craig Curtis]] in September 2023 | ||
+ | |||
+ | ''World Drama'' by Allardyce Nicoll. Harrap, 1949: pp. 382-389. | ||
− | Photocopies of programmes for productions by the Brian Brooke Company held by [[NELM]]: [Collection: ASCH, Valda]: 2005. 65. 7. 11. | + | Photocopies of programmes for productions by the [[Brian Brooke Company]] held by [[NELM]]: [Collection: ASCH, Valda]: 2005. 65. 7. 11. |
Research material on the theatre in SA held by [[NELM]]: [Collection: FLETCHER, Jill]: 2005. 75. 19. 39 | Research material on the theatre in SA held by [[NELM]]: [Collection: FLETCHER, Jill]: 2005. 75. 19. 39 | ||
− | + | ''[[Teater SA]]'', 1(1) and (2), 1968; [[PACOFS]] Drama 25 Years, 1963-1988. | |
+ | Programme and press clippings featuring [[Malcolm Woolfson]]. – 1962 held by [[NELM]]: [Collection: WOOLFSON, Malcolm L]: 1999. 113. 13. 17. 1. | ||
Latest revision as of 12:25, 10 October 2023
La Locandiera (The Mistress of the Inn) is a 1753 three-act comedy by Carlo Goldoni [1] (1707-1793).
Contents
The original text
Written in 1753, this three-act comedy about a coquettish inn-owner was first staged during the Carnival of Venice in January 1753, and published in Florence that same year. However the play was no great success apparently and failed completely at the Italian Theater in Paris in 1764 (as a two act piece under the title Camille, Aubergiste). However, rediscovered, it was taken on a tour of Europe by a company of Venetian actors and triumphantly revived with a Parisian production of 1830. It has since been regarded as Goldoni's masterpiece.
Translations and adaptations
Best known in South Africa as Mirandolina (after the play's main character), an English translation and adaptation by Clifford Bax [2] (1886-1962), but there are several other translations into English with different titles:
E.g. The Mistress of the Inn, The Innkeeper Woman, Miranda, etc.[3],
Another translation, also by Clifford Bax, is entitled Mine Hostess and is included in Three comedies by Carlo Goldoni, edited by Gabriele Baldini, published by Oxford University Press, 1961.
Bax's version, Mirandolina, was translated into Afrikaans as Moeite met die Minnaars ("Trouble with suitors") by Mariechen Naudé in 1968.
The play has also been adapted for operatic and ballet versions (inter alia by Antonio Salieri and Domenico Poggi in 1773) and films.
Performance history in South Africa
1957: Performed as Mirandolina by Pietro Nolte for the Cape Town Theatre Company, March 1957, starring Lydia Lindeque.
1962: Performed as Mirandolina by the Brian Brooke Company, the dates and venue are unknown
1962: Peter Craig directed a production of Mirandolina in Durban, with a cast that included Malcolm Woolfson.
1968: Performed in Afrikaans as Moeite met die Minnaars. Directed for PACOFS by Roy Sargeant with Johan Botha, Neels Coetzee, Lynette Marais, Raymond Davies, George Barnes, Michael Lovegrove, Maryann Johnston and Estelle Davidtz. This production also toured Natal in September 1968.
Sources
Flora Ghezzo.1999 "Mirandolina, or the Mistress of the Inn" in World Literature and Its Times: Profiles of Notable Literary Works and the Historic Events That Influenced Them (The Gale Group, Inc.)[4]
Friedrich Melchior Freiherr von Grimm, et al. Correspondance littéraire, philosophique et critique de Grimm et de Diderot, depuis 1753 jusqu'en 1790 (Vol 3 1761-1764). Paris: Furne, 1829[5].
Biography of Peter Curtis, submitted to ESAT by Craig Curtis in September 2023
World Drama by Allardyce Nicoll. Harrap, 1949: pp. 382-389.
Photocopies of programmes for productions by the Brian Brooke Company held by NELM: [Collection: ASCH, Valda]: 2005. 65. 7. 11.
Research material on the theatre in SA held by NELM: [Collection: FLETCHER, Jill]: 2005. 75. 19. 39
Teater SA, 1(1) and (2), 1968; PACOFS Drama 25 Years, 1963-1988.
Programme and press clippings featuring Malcolm Woolfson. – 1962 held by NELM: [Collection: WOOLFSON, Malcolm L]: 1999. 113. 13. 17. 1.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page