Difference between revisions of "Becket"
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''Becket'' | + | A play written in French by [[Jean Anouilh]] (French: ''Becket ou l'honneur de Dieu''). The play was first performed at the Théâtre Montparnasse Gaston Baty in Paris on 8 October 1959 and on Broadway in 1960. |
− | + | == The original text == | |
+ | Published in Paris by Table Ronde | ||
+ | ==Translations and adaptations== | ||
+ | Translated into [[Afrikaans]] from the original French by [[Bartho Smit]] entitled ''Becket of Die Eer van God'', published in ''Bartho Smit-vertalings'' No 4. | ||
+ | Translated into English by Lucienne Hille, published in New York by New American Library in 1960. | ||
+ | == Performance history in South Africa == | ||
+ | ''Becket'' was the first play produced by the newly established [[CAPAB]] in the [[Hofmeyr Theatre]], Cape Town, opening on 6 November 1963. It was directed by [[Laurie van der Merwe]], with [[Pietro Nolte]] in the title role and [[Alec Bell]] as Henry II. Others in the large cast were [[Frank Wise]], [[Michael Drin]], [[Harold Lake]], [[Robert del Kyrke]], [[Alan Prior]], [[Gordon Rennie]] and [[Fitz Morley]]. Among the women were [[Joyce Bradley]], [[Val Donald]] and [[Susan Blake]]. Sets and costumes were by [[Eleanor Esmonde-White]]. Incidental music composed by [[Arnold van Wyk]] and recorded by the Cape Town Municipal Orchestra under his conductorship. | ||
− | + | In 1970/71 [[PACOFS]] did a workshop version of the play (using only six actors to portray the thirty five characters, among others [[William Egan]] and [[Errol Ross]]) in its [[Presidency Theatre]], directed by [[Jannie Gildenhuys]]. | |
+ | |||
+ | In 198* [[PACT]] did an Afrikaans version (tr. by ***) in the [[State Theatre]], featuring [[Marius Weyers]] and [[Frans Marx]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Sources == | ||
+ | [[Wilhelm Grütter| Grütter, Wilhelm]], [[CAPAB]] 25 Years, 1987. Unpublished research. | ||
+ | |||
+ | == Return to == | ||
Return to [[ESAT Plays 2 B|B]] in Plays 2 Foreign Plays | Return to [[ESAT Plays 2 B|B]] in Plays 2 Foreign Plays | ||
Return to [[South_African_Theatre/Plays]] | Return to [[South_African_Theatre/Plays]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[The ESAT Entries]] | ||
Return to [[Main Page]] | Return to [[Main Page]] |
Revision as of 12:49, 9 March 2015
A play written in French by Jean Anouilh (French: Becket ou l'honneur de Dieu). The play was first performed at the Théâtre Montparnasse Gaston Baty in Paris on 8 October 1959 and on Broadway in 1960.
Contents
The original text
Published in Paris by Table Ronde
Translations and adaptations
Translated into Afrikaans from the original French by Bartho Smit entitled Becket of Die Eer van God, published in Bartho Smit-vertalings No 4.
Translated into English by Lucienne Hille, published in New York by New American Library in 1960.
Performance history in South Africa
Becket was the first play produced by the newly established CAPAB in the Hofmeyr Theatre, Cape Town, opening on 6 November 1963. It was directed by Laurie van der Merwe, with Pietro Nolte in the title role and Alec Bell as Henry II. Others in the large cast were Frank Wise, Michael Drin, Harold Lake, Robert del Kyrke, Alan Prior, Gordon Rennie and Fitz Morley. Among the women were Joyce Bradley, Val Donald and Susan Blake. Sets and costumes were by Eleanor Esmonde-White. Incidental music composed by Arnold van Wyk and recorded by the Cape Town Municipal Orchestra under his conductorship.
In 1970/71 PACOFS did a workshop version of the play (using only six actors to portray the thirty five characters, among others William Egan and Errol Ross) in its Presidency Theatre, directed by Jannie Gildenhuys.
In 198* PACT did an Afrikaans version (tr. by ***) in the State Theatre, featuring Marius Weyers and Frans Marx.
Sources
Grütter, Wilhelm, CAPAB 25 Years, 1987. Unpublished research.
Return to
Return to B in Plays 2 Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page