Monsieur Tonson
A popular farce in two acts by William Thomas (W. T.) Moncrieff (1794-1857), based on Monsieur Tonson: A Tale in Verse (1796) by John Taylor (1757-1832).
Performance history in South Africa
1827: First performed on Monday 27th August in Cape Town's Cape Town Theatre by the Garrison Amateur Company, along with the "operatic interlude" Amoroso (Planché) and Miss in Her Teens (Garrick). The name of the author of Monsieur Tonson is wrongly spelled "Moncrieffe" in the source for this production.
Translations and adaptations
Translated into Dutch as Monsieur Tonson, of De Geplaagde Barbier by B.J. van der Sandt.
1835: Performed by Vlyt en Kunst in Cape Town on 15 August 1835, alongside Aballino, De Groote Bandiet (Zschokke). Listed as a new farce, translated out of the English by "een Amateur".
1835: Performed in the Stads Schouwburg ("Civic Theatre") Cape Town by the children's theatre company Kunst en Smaak on 16 October 1835, alongside Aballino Junior, De Kleine Bandiet (De Lima). The cast included J. Stegman as "Tom King" and F. Langerman. The production was repeated on 31 October.
1837: Performed in Dutch by Tot Oefening en Vermaak in the Liefhebbery Tooneel ("Amateur Theatre") in Cape Town alongside Roland de Monglave, of De Zegepraal der Onschuld (a translation by M.G. Engelman, from the French play by Loaisel Tréogate).
Sources
https://archive.org/details/monsieurtonsonpo00monc
http://en.wikipedia.org/wiki/William_Thomas_Moncrieff
http://hockliffe.dmu.ac.uk/items/0810.html
Bosman, 1928: pp.191, 249, 271, 334
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to ESAT Templates
Return to M in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page