Difference between revisions of "The Cherry Orchard"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
''The Cherry Orchard'' by Anton Chekhov. First performed in by the Moscow Art Theatre under the direction of Stanislavski in 1904. First South African performance in 19** by **. Other productions by include one by [[John Fernald]] at the [[Alexander Theatre]], starring his wife [[Jenny Laird]], [[Siegfried Mynhardt]], [[Patrick Mynhardt]], [[Arthur Hall]], [[Estelle Kohler]] and [[Fiona Fraser]] in 1963. **, **, [[Ken Leach]] (CAPAB?*, 1978), ** Translated into Afrikaans as ''[[Kersieboord]]''  by ** and first produced by ** in 19*.  In 1979 an Afrikaans translation by **,  entitled  ''[[Die Kersietuin]]''was  directed for [[PACT]] by [[Robert Mohr]], with [[Rika Sennett]], [[David van der Merwe]], [[Wilna Snyman]] and [[Carel Trichardt]]
+
''The Cherry Orchard'' by Anton Chekhov. First performed in by the Moscow Art Theatre under the direction of Stanislavski in 1904. First South African performance in 19** by **. Other productions by include one by [[John Fernald]] at the [[Alexander Theatre]], starring his wife [[Jenny Laird]], [[Siegfried Mynhardt]], [[Patrick Mynhardt]], [[Arthur Hall]], [[Estelle Kohler]] and [[Fiona Fraser]] in 1963. **, **, [[Ken Leach]] directed a Baxter Company '78 production with [[Sandra Prinsloo]], [[Merle Lifson]], [[Michele Maxwell]], [[Keith Grenville]], [[Henry Goodman]], [[Wilson Dunster]], [[Simon Swindell]], [[Marga van Rooy]], [[Frantz Dobrowsky]], [[Melanie-Ann Sher]], [[Don Maguire]], [[Pieter Geldenhuys]], [[Roland Stafford]]. ** Translated into Afrikaans as ''[[Kersieboord]]''  by ** and first produced by ** in 19*.  In 1979 an Afrikaans translation by **,  entitled  ''[[Die Kersietuin]]''was  directed for [[PACT]] by [[Robert Mohr]], with [[Rika Sennett]], [[David van der Merwe]], [[Wilna Snyman]] and [[Carel Trichardt]]
  
 
[[Janet Suzman]] wrote a radically adapted version of it, entitled [[A Free State]],  setting the play in South Africa (London, 19**?). Published by ** in 200*. [[Reza de Wet]] also borrowed heavily from the play for her own [[Three Sisters Two]] and [[Yelena]].   
 
[[Janet Suzman]] wrote a radically adapted version of it, entitled [[A Free State]],  setting the play in South Africa (London, 19**?). Published by ** in 200*. [[Reza de Wet]] also borrowed heavily from the play for her own [[Three Sisters Two]] and [[Yelena]].   

Revision as of 20:58, 13 June 2013

The Cherry Orchard by Anton Chekhov. First performed in by the Moscow Art Theatre under the direction of Stanislavski in 1904. First South African performance in 19** by **. Other productions by include one by John Fernald at the Alexander Theatre, starring his wife Jenny Laird, Siegfried Mynhardt, Patrick Mynhardt, Arthur Hall, Estelle Kohler and Fiona Fraser in 1963. **, **, Ken Leach directed a Baxter Company '78 production with Sandra Prinsloo, Merle Lifson, Michele Maxwell, Keith Grenville, Henry Goodman, Wilson Dunster, Simon Swindell, Marga van Rooy, Frantz Dobrowsky, Melanie-Ann Sher, Don Maguire, Pieter Geldenhuys, Roland Stafford. ** Translated into Afrikaans as Kersieboord by ** and first produced by ** in 19*. In 1979 an Afrikaans translation by **, entitled Die Kersietuinwas directed for PACT by Robert Mohr, with Rika Sennett, David van der Merwe, Wilna Snyman and Carel Trichardt

Janet Suzman wrote a radically adapted version of it, entitled A Free State, setting the play in South Africa (London, 19**?). Published by ** in 200*. Reza de Wet also borrowed heavily from the play for her own Three Sisters Two and Yelena.


Return to C in Plays 1 Original SA Plays

Return to C in Plays 2 Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to Main Page