Difference between revisions of "Hennie van Greunen"
Line 38: | Line 38: | ||
[[Beeld]], 26 September 2011. | [[Beeld]], 26 September 2011. | ||
+ | |||
+ | [[Die Burger]], 1 February 2020. | ||
https://www.roekeloos.co.za/tag/hennie-van-greunen/page/6/ | https://www.roekeloos.co.za/tag/hennie-van-greunen/page/6/ |
Revision as of 17:23, 18 June 2023
Hennie van Greunen (19**-). Teacher, playwright, director, producer, translator, adjudicator.
Contents
Biography
Hennie has no formal drama training. After he finished his schooling in Mossel Bay, he studied English and psychology at the University of Port Elizabeth (now Nelson Mandela University) and obtained an honnours in psychology at Stellenbosch University.
He started as a teacher at Brackenfell High School, later became Director of Corporate Communications at the Cape College, and in 2001 became a a full-time writer for stage and TV.
He is married to Pedro Kruger.
Contribution to SA theatre, film, media and/or performance
He became a prominent and successful as producer and writer of light fare with the rise of the Afrikaans festival circuit since the 1990s, often working closely with Durbanville-based performers such as Pedro Kruger, Margit Meyer-Rödenbeck, Marion Holm, Trix Pienaar and Sarah Theron. A joint founder of Wordsmith's Theatre Factory, which started as a service provider for the festival circuit in South Africa, before branching and then branched into corporate theatre, designing bespoke events for a variety of companies in both Afrikaans and English. Since 2018 he and his partner Pedro Kruger also run Curro Create, the creative arm of the Curro schools
He has written, directed and/or produced numerous works over the intervening years, including cabaret-style work with Pedro Kruger (Blougat, Lyf), the Dowwe Dolla-texts for Margit Meyer-Rödenbeck, and the Sussie texts for Marion Holm). Other plays include Die Tafel, Die Vrou wat haar man Gekook het, Normality (1997), Wydekloof (2001), Die Hangkas Haas, Die Naaimasjien (2009), . He directed Medium Rare: Lirieke vir Jamy en Danny for the Woordfees in 2020.
Translations include: Festen, Shirley Valentyn (Shirley Valentine), Wees (Orphans).
Adaptations include C. Louis Leipoldt's Die Laaste Aand (as a musical),
Some of his work has been adapted for TV, and he has also written a series for TV.
He was a judge for the Sanlam Prize from its inception.
Awards, etc
Sources
https://www.linkedin.com/in/hennie-van-greunen-101b38132/?originalSubdomain=za
https://www.ofm.co.za/article/130908/Hennie-van-Greunen-deur-die-sleutelgat
Marguerite van Wyk. 2020. SA talent verstom in Broadway-bestes, sê Pedro Kruger en Hennie van Greunen", Sarie [1]
Volksblad, 21 October 2003.
Beeld, 26 September 2011.
Die Burger, 1 February 2020.
https://www.roekeloos.co.za/tag/hennie-van-greunen/page/6/
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to ESAT Personalities V
Return to South African Theatre Personalities
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page