Difference between revisions of "Les Fourberies de Scapin"
Line 1: | Line 1: | ||
("The deceits of Scapin") A three-act comedy by Molière, based on the Scapino character from the ''commedia dell'arte''[http://en.wikipedia.org/wiki/Commedia_dell'arte]. The story apparently derives from the Roman-Greek farce, Phormio by Terence, which in its turn was based on a play by Apollodorus of Carystus. | ("The deceits of Scapin") A three-act comedy by Molière, based on the Scapino character from the ''commedia dell'arte''[http://en.wikipedia.org/wiki/Commedia_dell'arte]. The story apparently derives from the Roman-Greek farce, Phormio by Terence, which in its turn was based on a play by Apollodorus of Carystus. | ||
. **** | . **** | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Translations and adaptations == | ||
+ | |||
+ | Translated into [[Afrikaans]] as ''[[Die Jakkalsstreke van Scapino]]'' ("The trickeries of Scapino") by [[Bartho Smit]] in 1958. | ||
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == | ||
Line 12: | Line 17: | ||
=== In English === | === In English === | ||
− | |||
First produced in South Africa in English by ** in 19**. | First produced in South Africa in English by ** in 19**. | ||
Line 24: | Line 28: | ||
− | + | 1958: Performed in [[Afrikaans]] as ''[[Die Jakkalsstreke van Scapino]]'' ("The trickeries of Scapino") by [[Bartho Smit]] and produced by [[NTO]] in 1958, directed by [[Jannie Gildenhuys]]. A prologue written by Gildenhuys was recited by [[Tilana Hanekom]]. [[Siegfried Mynhardt]], [[Cobus Rossouw]], [[Tilana Hanekom]], [[Pieter Geldenhuys]], [[Jannie Gildenhuys]], [[Kita Redelinghuys]], [[Anton Grobler]], [[Leonora Nel]] and [[Johan van Zyl]] made up the cast. Décor by [[Frank Graves]], costumes by [[Doreen Graves]]. Music composed by [[Peter Rorke]]. | |
+ | |||
+ | Repeated by ** | ||
Toured by [[CAPAB]] as a library production in the 1960s. | Toured by [[CAPAB]] as a library production in the 1960s. |
Revision as of 11:12, 29 March 2015
("The deceits of Scapin") A three-act comedy by Molière, based on the Scapino character from the commedia dell'arte[1]. The story apparently derives from the Roman-Greek farce, Phormio by Terence, which in its turn was based on a play by Apollodorus of Carystus. . ****
Contents
Translations and adaptations
Translated into Afrikaans as Die Jakkalsstreke van Scapino ("The trickeries of Scapino") by Bartho Smit in 1958.
Performance history in South Africa
In French
1809: Performed in the French original on 2 December 1809 , along with a presentation entitled La Fantasmagorie, by a new Dutch-French company, led by J.H. Meurant, but possibly with the help of J. Riaux.
In English
First produced in South Africa in English by ** in 19**.
In Dutch
In Afrikaans
1958: Performed in Afrikaans as Die Jakkalsstreke van Scapino ("The trickeries of Scapino") by Bartho Smit and produced by NTO in 1958, directed by Jannie Gildenhuys. A prologue written by Gildenhuys was recited by Tilana Hanekom. Siegfried Mynhardt, Cobus Rossouw, Tilana Hanekom, Pieter Geldenhuys, Jannie Gildenhuys, Kita Redelinghuys, Anton Grobler, Leonora Nel and Johan van Zyl made up the cast. Décor by Frank Graves, costumes by Doreen Graves. Music composed by Peter Rorke.
Repeated by **
Toured by CAPAB as a library production in the 1960s.
Presented by Universiteitsteater Stellenbosch in 1963, directed by Jo Gevers, starring Franz Marx, Gevers, Piet van Straaten, Gertie Smith-Visser, Henk Hugo, Deon Joubert, Carmen Haddad, Annatjie Voster, Antoinette Terblanche, Gisela Täger.
Die Jakkalsstreke van Scapino directed by Jo Gevers with the UTB, with himself in the lead role, in June 1965.
Directed by Franz Marx in 1967 for PACT with Louis van Niekerk (Geronte), Don Lamprecht (Silvester), Marius Weyers (Leander).
In 1973 Errol Ross directed the play for PACOFS, starring Ernst Eloff and Jannie Gildenhuys.
Presented by CAPAB in 1986, directed by Jannie Gildenhuys who played in the original NTO production. The cast:Neels Coetzee (Argante), André Roothman (Geronte), Mark Graham (Ottavio), David Butler (Leandro), Victoria Bawcombe (Zerbinetta), Claire Berlein (Giacinta), Marthinus Basson (Scapino), David Butler (Silvestro). Design by Jenny de Swardt, lighting design by Malcolm Hurrell.
Smit's translation adapted and directed by Sandra Temmingh at the Suidoosterfees 2007 entitled Skelmstreke starring David Isaacs, Nicola Hanekom and Mbulelo Grootboom.
Sources
http://en.wikipedia.org/wiki/Phormio_(play)
http://en.wikipedia.org/wiki/Commedia_dell'arte
http://moliere.paris-sorbonne.fr/base.php?Phormion
Helen Jordan, 1898. Terence's Phormio as the Basis for Molière's Les Fourberies de Scapin[2]
http://en.wikipedia.org/wiki/Les_Fourberies_de_Scapin
Lantern, 7(4):375-380. 1958.
UTS theatre pamphlet
PACOFS Drama 25 Years, 1963-1988
Grütter, Wilhelm, CAPAB 25 Years, 1987. Unpublished research. p 415
Jakkalsstreke van Scapino theatre programme (CAPAB), 1986.
Die Burger 13 January 2007.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to F in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page