Difference between revisions of "Een Luidruchtige Jaspartij"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Een Luidruchtige Jaspartij]]'' is a comedy by [[A.N.E. Changuion]]  
+
''[[Een Luidruchtige Jaspartij]]'' (lit. "a noisy coat party") is a comic dialogue in verse by [[A.N.E. Changuion]] (1803-1881).
  
Also written ''[[Een Luidruchtige Jasparty]]'',   
+
Also written ''[[Een Luidruchtige Jasparty]]'' or ''[[De Luidruchtige Jasparty]]'',   
  
 
==The original text==
 
==The original text==
  
Written for the [[Rederijkers]] by ,
+
One of  a number of popular comic verses written by Chhanguion (along with ''Gedenkwaardige Maaltijd'' and ''Teeder Liefdeklacht van een Apotheker''), the only performance is noted by [[Elizabeth Conradie]] (1934/1949) and  [[Ingmar Koch]] (1997:  "Blijkens een recensie in ''[[Het Volksblad]]'' speelden de rederijkers op 8 april 1873 het blijspel ''Een luidruchtige jaspartij'', geschreven door A.N.E. Changuion"). Strangely, [[F.C.L. Bosman]] (1980) does not mention the play at all.
 
 
"Blijkens een recensie in Het Volksblad speelden de rederijkers op 8 april 1873 het blijspel Een luidruchtige jaspartij, geschreven door A.N.E.. Changuion" (Koch, 1997).  
 
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
  
C. Henle. Onteerd. Drama. Vrij vertaald door †. Drieborg, 1898
 
  
http://doczz.nl/doc/783/joris-baers--1888-1975---algemeene-tooneelbibliotheek-een
 
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
1873: Performed as ''[[Onteerd]]'' by [[Aurora|Aurora II]] in the [[Oddfellows Hall]],  Cape Town, on 8 April, with a''[[Een Luidruchtige Jaspartij]]'' ([[A.N.E. Changuion]] or ''[[Een Jaloerse Dwaas]]'' (A.A van der Stempel) as an afterpiece. (Both Koch and Conradie mention the former play, while Bosman mentions only the latter.)
+
1873: Performed as ''[[Een Luidruchtige Jaspartij]]'' by [[Aurora|Aurora II]] in the [[Oddfellows Hall]],  Cape Town, on 8 April, along with the drama ''[[Onteerd]]'' (Henle) and ''[[Een Jaloerse Dwaas]]'' (A.A. van der Stempel)
 
 
1880:  Performed as ''[[Onteerd]]'' by [[Aurora|Aurora II]] in the [[Athenaeum Hall]],  Cape Town, on 3 June, with  ''[[Een Lastige Overbuur]]''  (A.A. van der Stempel) as an afterpiece.
 
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
 
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp. 468.
 
  
 
[[Elizabeth Conradie|Conradie, Elizabeth]]. 1934. ''Hollandse skrywers uit Suid-Afrika. Deel 1 (1652-1875) 'n Kultuur-historische studie''. Pretoria, [[J.H. de Bussy]] and Cape Town [[H.A.U.M.]].[http://www.dbnl.org/tekst/conr002holl01_01/index.php]
 
[[Elizabeth Conradie|Conradie, Elizabeth]]. 1934. ''Hollandse skrywers uit Suid-Afrika. Deel 1 (1652-1875) 'n Kultuur-historische studie''. Pretoria, [[J.H. de Bussy]] and Cape Town [[H.A.U.M.]].[http://www.dbnl.org/tekst/conr002holl01_01/index.php]

Latest revision as of 06:47, 12 February 2018

Een Luidruchtige Jaspartij (lit. "a noisy coat party") is a comic dialogue in verse by A.N.E. Changuion (1803-1881).

Also written Een Luidruchtige Jasparty or De Luidruchtige Jasparty,

The original text

One of a number of popular comic verses written by Chhanguion (along with Gedenkwaardige Maaltijd and Teeder Liefdeklacht van een Apotheker), the only performance is noted by Elizabeth Conradie (1934/1949) and Ingmar Koch (1997: "Blijkens een recensie in Het Volksblad speelden de rederijkers op 8 april 1873 het blijspel Een luidruchtige jaspartij, geschreven door A.N.E. Changuion"). Strangely, F.C.L. Bosman (1980) does not mention the play at all.

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

1873: Performed as Een Luidruchtige Jaspartij by Aurora II in the Oddfellows Hall, Cape Town, on 8 April, along with the drama Onteerd (Henle) and Een Jaloerse Dwaas (A.A. van der Stempel)

Sources

Conradie, Elizabeth. 1934. Hollandse skrywers uit Suid-Afrika. Deel 1 (1652-1875) 'n Kultuur-historische studie. Pretoria, J.H. de Bussy and Cape Town H.A.U.M..[1]

Conradie, Elizabeth, 1949. Hollandse skrywers uit Suid-Afrika. Deel 2 (1875-1905) 'n Kultuur-historische studie. Pretoria, J.H. de Bussy and Cape Town H.A.U.M..[2]

Ingmar Koch. 1997. Het ochtendgloren boven Kaapstad. Nederlandse rederijkers in Kaapstad, Tydskrif vir Nederlands & Afrikaans. (4de Jaargang, Nommer 2. Desember)[3]

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page