Difference between revisions of "Die Hartseerwals"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Die Hartseerwals]]'' ("The heart-break waltz") is a short story by [[Hennie Aucamp]], that has been adapted for the stage and for TV.  
+
''[[Die Hartseerwals]]'' ("The heart-break waltz") is the name gien to a number of popular [[Afrikaans]] folk songs, recorded by a variety of artists, but more relevantly here, it is the title of a short story about music and life by '''[[Hennie Aucamp]]''' (1934-2014).  
  
=The original story=
+
The story has been adapted for presentation on the stage, radio and TV.
  
=Stage version=
+
=The song=
  
1
+
=The original story=
  
==The original text==
+
One of Aucamp's best known stories, it is set among the sharecroppers of rural South Arica in the 1930s, it tells the tale of Hetta, who seeks to find expression for her own loneliness and despair in her collection of recorded music, notably in seeking a truly sad "hartseerwals". 
  
==Translations and adaptations==
+
Published in the collection ''Die Hartseerwals: Verhale en sketse'' by‎ [[Afrikaanse Pers-Boekhandel]] in 1965.
  
== Performance history in South Africa ==
+
=Stage version=
  
1970: A programme called ''[[Hennie Aucamp: Kortverhale en Eenakters]]'' ("Hennie Aucamp: Short Stiories and One-act Plays") was performed by the [[Libertas Teaterklub]] in Stellenbosch in March, directed by [[Marie van Heerden]] in the [[Libertas Theatre]].  
+
1970: Performed as a dramatic reading in the [[Libertas Theatre]], Stellenbosch as part of a programme called ''[[Hennie Aucamp: Kortverhale en Eenakters]]'' ("Hennie Aucamp: Short Stories and One-act Plays"). Directed by [[Marie van Heerden]] and performed by [[Annelize van der Ryst]].
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
Line 27: Line 27:
 
==Sources==
 
==Sources==
  
[[IMDb]] [https://www.imdb.com/title/tt9325454]
+
[[IMDb]]: https://www.imdb.com/title/tt9325454
  
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 +
 +
=Radio version=
 +
 +
The story was again used as a dramatic reading in 1987, this time as part of an [[SABC]] series called ''Musiek in die verhale van Hennie Aucamp'' ("Music in the stories of Hennie Aucamp"), compiled and presented by [[Margot Luyt]], in conversation with [[Hennie Aucamp]]. The story itself was once again read by [[Annelise van der Rijst]].
 +
 +
 +
==Sources==
 +
 +
Heinrich van der Mescht. 2006. "Dat ek my boodskap insing in
 +
mense se harte": Musiekkunstenaars in die kortverhale van
 +
Hennie Aucamp, in ''[[Stilet]]'' (XVIII:1 – March)[https://journals.co.za/doi/pdf/10.10520/EJC109811]
  
 
= Return to =
 
= Return to =

Latest revision as of 07:08, 17 June 2023

Die Hartseerwals ("The heart-break waltz") is the name gien to a number of popular Afrikaans folk songs, recorded by a variety of artists, but more relevantly here, it is the title of a short story about music and life by Hennie Aucamp (1934-2014).

The story has been adapted for presentation on the stage, radio and TV.

The song

The original story

One of Aucamp's best known stories, it is set among the sharecroppers of rural South Arica in the 1930s, it tells the tale of Hetta, who seeks to find expression for her own loneliness and despair in her collection of recorded music, notably in seeking a truly sad "hartseerwals".

Published in the collection Die Hartseerwals: Verhale en sketse by‎ Afrikaanse Pers-Boekhandel in 1965.

Stage version

1970: Performed as a dramatic reading in the Libertas Theatre, Stellenbosch as part of a programme called Hennie Aucamp: Kortverhale en Eenakters ("Hennie Aucamp: Short Stories and One-act Plays"). Directed by Marie van Heerden and performed by Annelize van der Ryst.

Sources

Go to ESAT Bibliography

TV film version

The story was made into a TV film in 1985, directed by Annie Basson with script credited to Hennie Aucamp (short story) and Leon van Nierop (screenplay). The cast included Estelle Venter ("Hetta"), Trudie Taljaard ("Kotie"), Ernst Eloff ("Theuns"), Zack du Plessis ("Sagrys van Deventer"), Kelsey Middleton ("Trees"), Dale Cutts ("Benson") and Stem Thamaga ("Abraam").

The film was produced by Herman Binge and Dick Voorendyk, with cinematography by Digby Young, film editing by Ester Worst and costume and set design by Birrie le Roux. Other technical credits include Darrell Roodt (property master) and Koos Voorendyk (set builder), Barrie Kriel (sound), Rüdiger Payrhuber (sound transfers) and Eddie Pearse (final mix). Script and continuity by Meg Tainton.

Sources

IMDb: https://www.imdb.com/title/tt9325454

Go to ESAT Bibliography

Radio version

The story was again used as a dramatic reading in 1987, this time as part of an SABC series called Musiek in die verhale van Hennie Aucamp ("Music in the stories of Hennie Aucamp"), compiled and presented by Margot Luyt, in conversation with Hennie Aucamp. The story itself was once again read by Annelise van der Rijst.


Sources

Heinrich van der Mescht. 2006. "Dat ek my boodskap insing in mense se harte": Musiekkunstenaars in die kortverhale van Hennie Aucamp, in Stilet (XVIII:1 – March)[1]

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to South African Radio Plays and Serials

Return to South African Television Plays and Series

Return to South_African_Films

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page