The Sulky Fire

Jump to navigation Jump to search

The Sulky Fire (1921), translated from the French Le feu qui reprend mal, written by French playwright Jean-Jacques Bernard [1] (1888-1972). The story concerns the home-coming of an ex-prisoner of war to his wife. Published in The sulky fire : five plays, translated from the French by John Leslie Frith, Jonathan Cape, 1939. Also containing Martine, The Springime of Others, Invitation to a Voyage, The Unquiet Spirit.

Performance history in South Africa

Presented by the Rondebosch Dramatic Society, produced by E. Clifford Jones, with Jones as André, also featuring Audrey Olorenshaw, Elizabeth Richardson, A.J.A. Wilson in the Little Theatre, Cape Town, 1945 .

Translations and adaptations

Translated into Afrikaans by Donald Inskip as Terugkeer. Presented by K.A.T. 20-22 Sept 1945, directed by Donald Inskip. With Cornelia Scholtz, Jim Retief, Helena Morkel, Herman Steytler.


South African Opinion, 2(5):22, 1945.

Trek, 9(25):18; 10(7):15, 1945.

World Drama, by Allardyce Nicoll. Harrap, 1949.

Nel, 1972

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to ESAT Templates

Return to S in Plays I Original SA Plays

Return to S in Plays II Foreign Plays

Return to S in Plays III Collections

Return to S in Plays IV: Festivals and Pageants

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries