The original text
Written as an impromptu, commissioned for one of the Royal Entertainments, it was first presented at Versailles in September, 1665. Published in Paris in 1666.
Adaptations and translations
There are a number of titles for what appears to be a Dutch adaptation of the play in combination with scenes from Le Médecin Malgré Lui. For example by Fielebout, of de Dokter tegen Dank (by an anonymous writer) was published in 1780, and Klaos Pompernikkel, of Den Doktor tegen Wil en Dank (also by an anonymous author) was published in Mastreeg, 1856.
Performance history in South Africa
Presented in English, entitled Love's the Best Doctor, by CAPAB Drama as a curtain raiser to The Misanthrope at the Nico Malan Theatre, Cape Town, opening 18 March 1977, directed by Robin Lake. The cast: David Crichton (Sganarelle), Helen Bourne (Lucinde), Philip Godawa (Clitandre; Mr Guillaume), Rika Sennett (Aminte), Pippa Dyer (Lucrèce; Dr Bahys), Lois Butlin (Lisette), Neville Thomas (Mr Josse; A Notary), Roger Dwyer (Dr Tomés), John Whiteley (Dr Des-Fonandrés), Peter Krummeck (Dr Macrotin), Peter Cartwright (Dr Filerin). Set and costumes designed by David Crichton. Lighting by John T. Baker.
Facsimile version of Klaos Pompernikel; of, Den doktor tegen wil en dank, Google E-Book
Facsimile version of Fielebout of de Dokter tegen Dank, Google E-Book
CAPAB theatre programme, 1977.
Go to ESAT Bibliography
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page