Difference between revisions of "Zamenspraak"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 11: Line 11:
 
The following from the latter group have a link with South Africa:
 
The following from the latter group have a link with South Africa:
  
''[[Zamenspraak tusschen Klaas Waarzegger en Jan Twijfelaar]]'' (Meurant)
+
''[[Zamenspraak tusschen Klaas Waarzegger en Jan Twijfelaar]]'' (Meurant, 1860/1?)
  
 
''[[Zamenspraak tusschen Limançon een Dichter en een Prozaisch Gaskonjer]]'' (De Lima)
 
''[[Zamenspraak tusschen Limançon een Dichter en een Prozaisch Gaskonjer]]'' (De Lima)

Revision as of 07:12, 17 January 2017

Zamenspraak is a Dutch word meaning "dialogue" or "discussion". It is also used to refer to a dramatic form, consisting of a conversation or discussion between two characters. Especially popular in South Africa during the 19th century.

The plural is Zamenspraken (dialogues).

See also the Afrikaans: Samespraak or Samesprake.

Zamenspraak as the title of a play

A number of dramatic works (e.g. plays, poems or pieces of prose) have been titled Zamenspraak, or have the word as part of the title.

The following from the latter group have a link with South Africa:

Zamenspraak tusschen Klaas Waarzegger en Jan Twijfelaar (Meurant, 1860/1?)

Zamenspraak tusschen Limançon een Dichter en een Prozaisch Gaskonjer (De Lima)


Sources

Return to

Return to South African Theatre/Terminology and Thematic Entries

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page