Difference between revisions of "Pamela"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 +
The original work which introduced the character, ''[[Pamela, or Virtue Rewarded]]'', is a celebrated epistolary novel by Samuel Richardson, first published in 1740, which has seen numerous adaptations on stage and screen over the years.
 +
 +
 +
==The original text==
 +
 +
The novel was . ==Translations and adaptations==
 +
 +
There have been many stage versions of the novel, beginning with a number of Italian and French texts. Below are some of the texts of importance in South African theatre.
 +
 +
It was adapted for the stage by Goldoni as ''[[La Pamela]]'', interestingly enough a serious play
 +
 +
The Goldoni text was first translated into English by John Nourse as ''[[Pamela, a Comedy]]'', performed and published in a bilingual version in 1756.
 +
 +
''[[Paméla Mariée, ou Le Triomphe des Épouses]]'' ("Pamela married, of the triumph of virtue") is a three-act play French version by Benoît Pelletier-Volméranges (1756-1824) and Michel de Cubières de Palmézeaux, based on Goldoni's play. It was first performed in Paris, at the Théâtre de l'Ancien Opéra, in 1804 and published in Paris by Barba in the same year.
 +
 +
The French version by Pelletier-Volméranges and Cubières-Palmézaux was in its turn translated into [[Dutch]] by an anonymous author as ''[[Pamela, of De Zegepraal der Onschuld]]'', and published in Amsterdam by Abraham Mars in 1805.
 +
 +
== Performance history in South Africa ==
 +
 +
1825: Performed in [[Dutch]] translation as ''[[Pamela, of De Zegepraal der Onschuld]]'' by [[Tot Nut en Vermaak]] in the [[Amateur Theatre]] on 16 April  1825,  with ''[[De Grijze Man, of De Rondborstige]]'' (Baudouin and Poujol).
 +
 +
== Sources ==
 +
 +
Facsimile version of the original French publication by Barba, Warwick Digital Collections[http://contentdm.warwick.ac.uk/cdm/ref/collection/empire/id/25717]
 +
 +
Facsimile version of the 1805 [[Dutch]] text, Google E-book[https://books.google.co.za/books?id=4pJiAAAAcAAJ&pg=RA1-PR5&lpg=RA1-PR5&dq=Pamela+of+De+Zegepraal+de+Onschuld&source=bl&ots=DcQAfXbWvc&sig=JPNezxzvW_sKe2pZZ8aarA8LAA8&hl=af&sa=X&ved=0ahUKEwjlkr-Q6fHMAhXsB8AKHbwZBq0Q6AEIGTAA#v=onepage&q=Pamela%20of%20De%20Zegepraal%20de%20Onschuld&f=false]
 +
 +
http://global.britannica.com/topic/Pamela-A-Comedy
 +
 +
 +
J.A. Worp. 1972 ''Geschiedenis van het Drama en van het Tooneel in Nederland'' (Deel 2: p. 449)[http://www.dbnl.org/tekst/worp001gesc02_01/worp001gesc02_01_0028.php]
 +
 +
[[F.C.L. Bosman]], 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855''. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: pp.
 +
 +
Go to [[ESAT Bibliography]]
 +
 +
== Return to ==
 +
 +
Return to [[PLAYS I: Original SA plays]]
 +
 +
Return to [[PLAYS II: Foreign plays]]
 +
 +
Return to [[PLAYS III: Collections]]
 +
 +
Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]]
 +
 +
Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]]
 +
 +
Return to [[The ESAT Entries]]
 +
 +
Return to [[Main Page]]
 +
 +
 +
 +
(Michel de Cubières de Palmézeaux)
 +
Pelletier Volméranges, B., en Cubières-Palmezeaux, M. de, Paméla mariée, ou le Triomphe des épouses (1804) - Pamela, of de zegepraal der onschuld, 1805.
 +
 +
Pelletier Volméranges, B., en Cubières-Palmezeaux, M. de, Paméla mariée, ou le Triomphe des épouses (1804) -
 +
 +
Pamela, of de zegepraal der onschuld, 1805.
 +
 +
 +
 +
 +
Published by Abraham Mars, Amsterdam in 1805
 +
 +
 +
https://books.google.co.za/books?id=4pJiAAAAcAAJ&pg=RA1-PR5&lpg=RA1-PR5&dq=Pamela+of+De+Zegepraal+de+Onschuld&source=bl&ots=DcQAfXbWvc&sig=JPNezxzvW_sKe2pZZ8aarA8LAA8&hl=af&sa=X&ved=0ahUKEwjlkr-Q6fHMAhXsB8AKHbwZBq0Q6AEIGTAA#v=onepage&q=Pamela%20of%20De%20Zegepraal%20de%20Onschuld&f=false
 +
 +
J.A. Worp. 1972 Geschiedenis van het drama en van het tooneel in Nederland. Deel 2: p. 449[http://www.dbnl.org/tekst/worp001gesc02_01/worp001gesc02_01_0028.php]
  
  

Revision as of 07:28, 24 May 2016

The original work which introduced the character, Pamela, or Virtue Rewarded, is a celebrated epistolary novel by Samuel Richardson, first published in 1740, which has seen numerous adaptations on stage and screen over the years.


The original text

The novel was . ==Translations and adaptations==

There have been many stage versions of the novel, beginning with a number of Italian and French texts. Below are some of the texts of importance in South African theatre.

It was adapted for the stage by Goldoni as La Pamela, interestingly enough a serious play

The Goldoni text was first translated into English by John Nourse as Pamela, a Comedy, performed and published in a bilingual version in 1756.

Paméla Mariée, ou Le Triomphe des Épouses ("Pamela married, of the triumph of virtue") is a three-act play French version by Benoît Pelletier-Volméranges (1756-1824) and Michel de Cubières de Palmézeaux, based on Goldoni's play. It was first performed in Paris, at the Théâtre de l'Ancien Opéra, in 1804 and published in Paris by Barba in the same year.

The French version by Pelletier-Volméranges and Cubières-Palmézaux was in its turn translated into Dutch by an anonymous author as Pamela, of De Zegepraal der Onschuld, and published in Amsterdam by Abraham Mars in 1805.

Performance history in South Africa

1825: Performed in Dutch translation as Pamela, of De Zegepraal der Onschuld by Tot Nut en Vermaak in the Amateur Theatre on 16 April 1825, with De Grijze Man, of De Rondborstige (Baudouin and Poujol).

Sources

Facsimile version of the original French publication by Barba, Warwick Digital Collections[1]

Facsimile version of the 1805 Dutch text, Google E-book[2]

http://global.britannica.com/topic/Pamela-A-Comedy


J.A. Worp. 1972 Geschiedenis van het Drama en van het Tooneel in Nederland (Deel 2: p. 449)[3]

F.C.L. Bosman, 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [4]: pp.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page


(Michel de Cubières de Palmézeaux) Pelletier Volméranges, B., en Cubières-Palmezeaux, M. de, Paméla mariée, ou le Triomphe des épouses (1804) - Pamela, of de zegepraal der onschuld, 1805.

Pelletier Volméranges, B., en Cubières-Palmezeaux, M. de, Paméla mariée, ou le Triomphe des épouses (1804) -

Pamela, of de zegepraal der onschuld, 1805.



Published by Abraham Mars, Amsterdam in 1805


https://books.google.co.za/books?id=4pJiAAAAcAAJ&pg=RA1-PR5&lpg=RA1-PR5&dq=Pamela+of+De+Zegepraal+de+Onschuld&source=bl&ots=DcQAfXbWvc&sig=JPNezxzvW_sKe2pZZ8aarA8LAA8&hl=af&sa=X&ved=0ahUKEwjlkr-Q6fHMAhXsB8AKHbwZBq0Q6AEIGTAA#v=onepage&q=Pamela%20of%20De%20Zegepraal%20de%20Onschuld&f=false

J.A. Worp. 1972 Geschiedenis van het drama en van het tooneel in Nederland. Deel 2: p. 449[5]




A drama in 3 acts , freely adapted in French from Carlo Goldoni's stage version of Samuel Richardson's English novel Pamela , or, Virtue Rewarded (1740). The French version was by Benoït Pelletier Volméranges and Cubières-Palmézeaux. Full original French title: Paméla mariée, ou le Triomphe des épouses. Published in Paris by Barba, 1804.


Performance history in South Africa

1825: Performed in Dutch translation of the French version by Tot Nut en Vermaak in the Amateur Theatre on 16 April 1825, with De Grijze Man, of De Rondborstige (Baudouin and Poujol).

Sources

Bosman, 1928: pp 235 Go to South African Theatre/Bibliography

Return to

Return to P in Plays II Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page