Difference between revisions of "Leichtsinn und Gutes Herz"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
A German translation by F.G. Hagemann (1760-1829)  of ''[[Mauvaise Tête et Bon Coeur]]'', a three act French play by Edmé-Guillaume-François Favières.
+
A German translation by F.G. Hagemann (1760-1829)  of ''[[Mauvaise Tête et Bon Coeur]]'', a three act French play by Edmé-Guillaume-François Favières. Performed in South Africa in [[Dutch]] as ''[[De Goedhartige Losbol]]'' ("The kindhearted libertine").
  
 
'''See ''[[Mauvaise Tête et Bon Coeur]]'''''
 
'''See ''[[Mauvaise Tête et Bon Coeur]]'''''

Revision as of 08:33, 28 June 2015

A German translation by F.G. Hagemann (1760-1829)  of Mauvaise Tête et Bon Coeur, a three act French play by Edmé-Guillaume-François Favières. Performed in South Africa in Dutch as De Goedhartige Losbol ("The kindhearted libertine").

See Mauvaise Tête et Bon Coeur

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page