Difference between revisions of "In die Stoel van die Tandarts"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "''In die Stoel van die Tandarts'' ("in the chair of the dentist") is an Afrikaans farce, possibly an Afrikaans translation/adaptation of Melt Brink's [[Dutch]...")
 
 
Line 1: Line 1:
''[[In die Stoel van die Tandarts]]'' ("in the chair of the dentist")  is an [[Afrikaans]] farce, possibly an [[Afrikaans]] translation/adaptation of [[Melt Brink]]'s [[Dutch]]-[[Afrikaans]] play ''[[By die Tande Dokter]]'' (1905). Translated by "[[Ware Afrikaner]]" (pseudonym).
+
''[[In die Stoel van die Tandarts]]'' ("in the chair of the dentist")  is an [[Afrikaans]] farce, possibly an [[Afrikaans]] translation/adaptation of [[Melt Brink]]'s [[Dutch]]-[[Afrikaans]] play ''[[By die Tande Dokter]]'' ("At the dentist", 1905). Translated by "[[Ware Afrikaner]]" (pseudonym).
 +
 
 +
'''See ''[[By die Tande Dokter]]'''''
  
  

Latest revision as of 06:36, 11 July 2016

In die Stoel van die Tandarts ("in the chair of the dentist") is an Afrikaans farce, possibly an Afrikaans translation/adaptation of Melt Brink's Dutch-Afrikaans play By die Tande Dokter ("At the dentist", 1905). Translated by "Ware Afrikaner" (pseudonym).

See By die Tande Dokter


Sources

P.J. du Toit, 1988. Amateurtoneel in Suid-Afrika. Pretoria: Academica


Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page