Difference between revisions of "Gabrielle"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
  
Adapted  into English as ''[[Good for Evil, or A Wife's Trial]]'' by Thomas H. Reynoldson, (1808?-1888)[]  and billed "a domestic lesson, in two acts, adapted from the French". First performed as ''[[Good for Evil, or A Wife's Trial]]'' at the Théatre-Français on 15 December, 1849.
 
  
Adapted by Reynoldson into English as a three act play called as ''[[The Barrister]]'' for performance at the Surrey Theatre on 1 March, 1852 and published for them by Harris, 1860.
+
Adapted into English by Thomas H. Reynoldson, (1808?-1888)[http://onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/lookupname?key=Reynoldson%2C%20Thomas%20H.%20(Thomas%20Herbert)%2C%201808%3F-1888] as a three act play called as ''[[The Barrister]]'' for performance at the Surrey Theatre on 1 March, 1852.
  
Adapted by Reynoldson into English as a three act play called [[''Home Truths]]'', for performance at the Royal Princess's Theatre on 30 November, 1859 and published for them by Harris, 1860.
+
Reynoldson's English adaptation was later renamed ''[[Home Truths]]'' for performance at the Royal Princess's Theatre on 30 November, 1859 and published for them in this form by Harris, 1860.
  
 
+
Adapted as "a domestic lesson, in two acts" by Reynoldson, and now called ''[[Good for Evil, or A Wife's Trial]]''. This text published as ''[[Good for Evil, or A Wife's Trial]]'' by [[Thomas Hailes Lacy]] in 1860, a volume in which they list the other two titles, with dates and places of performance - though no similar information is given for the shorter version.
First performed as ''[[Good for Evil, or A Wife's Trial]]'' at the Théatre-Français on 15 December, 1849. Later also performed as ''[[The Barrister]]'' at the Surrey Theatre on 1 March, 1852 and as ''[[Home Truths]]'' at the Royal Princess's Theatre on 30 November, 1859.
 
 
 
Published as ''[[Good for Evil, or A Wife's Trial]]'' by [[Thomas Hailes Lacy]] in 1860, and listing the three titles and places of performance.
 
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
  
1866: Performed as ''[[Lucretia Borgia]]'' by the [[Le Roy-Duret Company]] in the [[Harrington Street Theatre]], Cape Town, on  
+
1866: Performed as ''[[Good for Evil, or A Wife's Trial]]'' by the [[Le Roy-Duret Company]] in the [[Harrington Street Theatre]], Cape Town, on 18 June, with a popular "dance-song", ''[[The Nervous Cures]]'', ''[[The Actress of All Work]]'' (Oxberry) and (as a special request for Lady Wodehouse, wife of the Governor)  ''[[Hunting a Turtle, or Trust a Woman's Wit]]'' (Selby).
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
  
Facsimile version of the 1850 French edition, [[Hathi Trust Digital Library]][https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.hwjupx&view=1up&seq=9]
+
Facsimile version of the 1850 French edition by Michel Lévy frères (4th edition), [[Hathi Trust Digital Library]][https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.hnxk4c&view=1up&seq=6]
  
 
https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Augier
 
https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Augier
 +
 +
http://onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/lookupname?key=Reynoldson%2C%20Thomas%20H.%20(Thomas%20Herbert)%2C%201808%3F-1888
  
 
Facsimile version of ''[[Good for Evil, or A Wife's Trial]]'' (1860), [[Hathi Trust Digital Library]][https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.hwjuq8&view=1up&seq=7]
 
Facsimile version of ''[[Good for Evil, or A Wife's Trial]]'' (1860), [[Hathi Trust Digital Library]][https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.hwjuq8&view=1up&seq=7]

Latest revision as of 07:49, 23 February 2020

Gabrielle is a French play in five acts by Émile Augier (1820-1889)[1]

The original text

First produced in Paris at the Théâtre Française 15 December, 1849 and published by , 1850.

Translations and adaptations

Adapted into English by Thomas H. Reynoldson, (1808?-1888)[2] as a three act play called as The Barrister for performance at the Surrey Theatre on 1 March, 1852.

Reynoldson's English adaptation was later renamed Home Truths for performance at the Royal Princess's Theatre on 30 November, 1859 and published for them in this form by Harris, 1860.

Adapted as "a domestic lesson, in two acts" by Reynoldson, and now called Good for Evil, or A Wife's Trial. This text published as Good for Evil, or A Wife's Trial by Thomas Hailes Lacy in 1860, a volume in which they list the other two titles, with dates and places of performance - though no similar information is given for the shorter version.

Performance history in South Africa

1866: Performed as Good for Evil, or A Wife's Trial by the Le Roy-Duret Company in the Harrington Street Theatre, Cape Town, on 18 June, with a popular "dance-song", The Nervous Cures, The Actress of All Work (Oxberry) and (as a special request for Lady Wodehouse, wife of the Governor) Hunting a Turtle, or Trust a Woman's Wit (Selby).

Sources

Facsimile version of the 1850 French edition by Michel Lévy frères (4th edition), Hathi Trust Digital Library[3]

https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Augier

http://onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/lookupname?key=Reynoldson%2C%20Thomas%20H.%20(Thomas%20Herbert)%2C%201808%3F-1888

Facsimile version of Good for Evil, or A Wife's Trial (1860), Hathi Trust Digital Library[4]

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: p.211

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page