De Schoorsteenveger Prins en De Prins Schoorsteenveger

From ESAT
Revision as of 06:09, 10 December 2015 by Satj (talk | contribs) (Created page with "Le Ramoneur Prince et Le Prince Ramoneur is a prose “comédie-proverbe” in one act by Beaunoir ( First published by Didor, 1786 ==Translations== Translated into Dutc...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Le Ramoneur Prince et Le Prince Ramoneur is a prose “comédie-proverbe” in one act by Beaunoir (

First published by Didor, 1786

Translations

Translated into Dutch by Maurin de Pompigny and published in Rotterdam in 1799,

Performed as De Prins Schoorsteenveger en de Schoorsteenveger Prins (wrongly cited by the company and/or by Bosman, 1928: p. 321).


Performance history in South Africa

1833: Performed in Dutch by Door Yver Bloeit de Kunst in the African Theatre on 7 September, as an afterpiece to Clavigo (Goethe). The title is wrongly given as De Prins Schoorsteenveger en de Schoorsteenveger Prins (according to Bosman, 1928: p. 321).

Sources

https://books.google.co.za/books/about/Le_ramoneur_prince_et_le_prince_ramoneur.html?id=UirXPgAACAAJ&hl=af

https://books.google.co.za/books/about/De_schoorsteenveger_prins_en_de_prins_sc.html?id=feJRnQEACAAJ&hl=af

http://www.earlydutchbooksonline.nl/nl/view/info/id/dpo:2734:mpeg21

https://fr.wikipedia.org/wiki/Beaunoir

F.C.L. Bosman, 1928[1]: pp. 321.