Fadren

From ESAT
Jump to navigation Jump to search

Fadren ("The Father") is a naturalistic tragedy by Swedish playwright August Strindberg (1849-1912) [1], written in 1887.

The original text

Translations and adaptations

The play has been translated into many different languages. Translations into English, as The Father, have been done by i.a. Peter Watts (1958), Michael Meyer (1964), Harry G. Carlson (1981), Michael Robinson (1998), Gregory Motton (2000) and Laurie Slade (2012).

Translated into Afrikaans by Wilhelm Grütter as Die Vader.

Translated into Afrikaans by Pieter-Paul Fourie as Die Vader.

Performance history in South Africa

1969: Die Vader, the Grütter Afrikaans translation was staged by CAPAB, opening in the Hofmeyr Theatre on 8 April, directed by Mavis Taylor. The cast included Pieter Geldenhuys, Hermien Dommisse, Wena Naudé, Annelisa Weiland, Ernst Eloff, Jannie Gildenhuys, Johan Malherbe, Pieter Joubert. Stage manager Mavis Lilenstein. Décor and costumes by Stephen Andrews.

1969: Produced in English by CAPAB in association with PACOFS, directed by Roy Sargeant, with Joe Stewardson, Joyce Bradley, Helen Braithwaite and Gillian Garlick.

1978: Die Vader, the Fourie Afrikaans translation was staged by PACT,



2013: From 24 September to 5 October the Wits School of Arts/WitsMusic and Wits Theatre produced a student version, directed by Makhaola Ndebele.

Sources

Wikipedia [2]

Teater SA, 1(4), 1969

PACOFS Drama 25 Years, 1963-1988.


Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page