Much Ado about Nothing
Much Ado about Nothing by William Shakespeare. ***
Translations and adaptations
An Afrikaans translation entitled Bohaai oor Boggerol was done by Martelize Kolver in 2004. was done in the H.B. Thom Theatre in 2004, directed by Kolver.
Performance history in South Africa
First produced in South Africa by ** in 18**.
1951: Performed as the opening production in the new Johannesburg REPS Theatre ( 7th November), directed by Gwen ffrangçon-Davies and starring Margaret Inglis and Jack Ralphs.), **, **
1969: Staged in May 1969 by USAT in the Libertas Theatre in Stellenbosch, directed by Bie Engelen, with Johann van Heerden (Don Pedro), Jan Engelen (Don John), Bryan Andrews (Claudio), Tom Henderson (Benedick), Robert Sceales (Leonato), Charles Kitching (Antonio), Tjaart van der Walt (Balthasar & Friar Francis), Oskar Prozesky (Conrade & Messenger), Nick Jourdan (Borachio), John Cartwright (Dogberry), Howard Bradshaw (Verges), Stephen Goodson (Sexton), Douglas Wade (various), Shelley Berger (Hero), Marianne Roux (Beatrice), Laurika Rauch (Margaret) and Hester Ballot (Ursula).
1971: Directed by Francois Swart for PACT, Breytenbasch Theatre, Pretoria, 1971.
1977: Performed at Maynardville directed by Roy Sargeant 1977
1990: Performed at the Oude Libertas Theatre, Stellenbosch and Maynardville, Cape Town, directed by Ralph Lawson 1990
2004: Performed in Afrikaans as Bohaai oor Boggerol in the H.B. Thom Theatre. The text translated and directed by Martelize Kolver, with students of the Drama Departement, Stellenbosch University.
2005: Performed at Maynardville directed by Fred Abrahamse
Sources
http://www.maynardville.co.za/pages/archive.php
USAT theatre programme, May 1969.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to M in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page