De Twee Vrymetselaars
Revision as of 09:37, 8 September 2013 by Satj (talk | contribs) (→Performance history in South Africa)
("The Two Freemasons") A Dutch translation by Cornelis van der Vijver of the French 3-act tragedy ***, by Benoît Pelletier-Volméranges.
Published in Dutch as De Twee Vrymetselaars in 18**
Performance history in South Africa
Performed in Stellenbosch on 8 November 1834 by Het Hollandsche Tooneellievend en Vereenigd Muzyk Gezelschap, with the musical comedy 't Zal laat Worden (Meyer)
Translations and adaptations
Sources
Bosman, 1928: pp. 254-5,
Go to South African Theatre/Bibliography
Return to
Return to T in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page