Ici on Parle Français
Ici on Parle Français ("Here we speak French") is an English farce in one act by Thomas John Williams (1824-1874)
Sometimes found wrongly written as Ici on Parle Francais.
Contents
The original text
First performed at the Adelphi Theatre, London in 1859.
Published as Issue 297 of French's minor drama, by Samuel French
The title also found as Ici on Parle Français, or The Major's Mistake in the new 1889 publication of the text by H. Roorbach, New York.
Translations and adaptations
Performance history in South Africa
1861: Performed as Ici on Parle Français by Sefton Parry and his company in the Theatre Royal on 1 July, with The Bonnie Fishwife (Selby) and The Rough Diamond (Buckstone)
1861: Performed as Ici on Parle Français on 14 October in the new Theatre Royal, Cape Town by the Sefton Parry company, followed by Aladdin, or The Wonderful Lamp.
1868: Performed as Ici on Parle Français by the Lanarkshire Dramatic Club (amateur players from the 99th Regiment) in the Garrison Theatre, Cape Town, on 21 October, with The Irish Post (Planché), Irish songs by Lieutenant Tanner and a song ("The Long-tail'd Blue"") by "the infant phenomenon".
Sources
https://books.google.co.za/books/about/Ici_on_Parle_Francais.html?id=TRkQ85WihWAC&redir_esc=y
Facsimile version of the 1889 text, The Internet Archive[1]
F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1916. Pretoria: J.L. van Schaik: pp. 99, 262-3,
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page