Difference between revisions of "L'Enragé"
Line 8: | Line 8: | ||
== Performances in South Africa == | == Performances in South Africa == | ||
− | 1807: First performed in French, in Cape Town in 1807, in the [[ | + | 1807: First performed in French, in Cape Town in 1807, in the [[DEN French Theatre]] ([[Het Fransche Schouwburg]]), playing for three evenings. |
1823: Performed in [[Dutch]] as ''[[De Dolzinnige, of De Gewaande Dolleman]]'' | 1823: Performed in [[Dutch]] as ''[[De Dolzinnige, of De Gewaande Dolleman]]'' |
Revision as of 06:18, 6 July 2015
A French play by Charles Etienne Boniface.
Translations and adaptations
Translated into Dutch in 1823 by Joseph Suasso de Lima as De Dolzinnige, of De Gewaande Dolleman ("The Lunatic, or The Apparent Madman"), or better known simply as De Dolzinnige
Performances in South Africa
1807: First performed in French, in Cape Town in 1807, in the DEN French Theatre (Het Fransche Schouwburg), playing for three evenings.
1823: Performed in Dutch as De Dolzinnige, of De Gewaande Dolleman at the African Theatre on 6 October by Honi Soit qui Mal y Pense, with Celina, of Het Kind des Geheims (Pixérecourt).
Sources
F.C.L. Bosman, 1928[1]: p. 277-8
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page