Difference between revisions of "Limaçon de Dichter"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 19: Line 19:
 
== Sources ==
 
== Sources ==
  
[[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928: pp 284-285;
+
http://books.google.co.za/books/about/Das_Lustspiel_am_Fenster.html?id=iHg2mwEACAAJ&redir_esc=y
 +
 
 +
http://www.worldcat.org/title/intrigue-aan-het-venster-kluchtspel-in-een-bedrijf/oclc/63803740
 +
 
 +
http://www.dbnl.org/tekst/worp001gesc02_01/worp001gesc02_01_0028.php
 +
 
 +
[[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928: pp 284-285;293
  
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 
Go to [[ESAT Bibliography]]

Revision as of 05:42, 6 March 2015

("Limançon the poet") A one-act satirical comedy by Charles Etienne Boniface.


The original text

Basically a slight adaptation of De Intrigue aan het Venster, De intrigue aan het venster, the Dutch version of Das Lustspiel am Fenster, by August von Kotzebue, it was written as an attack on the author's former friend and colleague, the poet and playwright J. Suasso de Lima.


See also Das Lustspiel am Fenster


Performances in South Africa

First performed by Honi Soit qui Mal y Pense in the African Theatre, Cape Town, on 20 August 1825 followed by De Vrouw met Twee Mannen (De Pixérécourt).

First published in Cape Town in 1825.

Sources

http://books.google.co.za/books/about/Das_Lustspiel_am_Fenster.html?id=iHg2mwEACAAJ&redir_esc=y

http://www.worldcat.org/title/intrigue-aan-het-venster-kluchtspel-in-een-bedrijf/oclc/63803740

http://www.dbnl.org/tekst/worp001gesc02_01/worp001gesc02_01_0028.php

Bosman, 1928: pp 284-285;293

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page