Difference between revisions of "Nog Net Zoo"
Line 1: | Line 1: | ||
A satirical after-play in two acts, with music, by [[Charles Etienne Boniface]] | A satirical after-play in two acts, with music, by [[Charles Etienne Boniface]] | ||
− | (There are two variations of the title | + | (There are two variations of the title given by [[F.C.L. Bosman|Bosman]] (1928), namely ''[[Nog net zoo]]'' and ''[[Nognetzoo]]'') |
== The original text == | == The original text == | ||
Line 8: | Line 8: | ||
'''For more on the original play, see ''[[Clasius, of Het Proces om een Komedie-lootje]]''. | '''For more on the original play, see ''[[Clasius, of Het Proces om een Komedie-lootje]]''. | ||
− | |||
==Translations and adaptations== | ==Translations and adaptations== |
Revision as of 07:13, 18 September 2014
A satirical after-play in two acts, with music, by Charles Etienne Boniface
(There are two variations of the title given by Bosman (1928), namely Nog net zoo and Nognetzoo)
Contents
The original text
This is basically a revised version of Clasius by Boniface.
For more on the original play, see Clasius, of Het Proces om een Komedie-lootje.
Translations and adaptations
Performance history in South Africa
1834: Performed as Nog net zoo on 13 September 1834 by Vlyt en Kunst in the African Theatre, with a new scene (an "intermezzo" called "Castor and Pollux") added in by the author.
1836: Performed again, as Nognetzoo, on 10 September 1836 by Vlyt en Kunst, with the help of the musical company De Vriendschap in the African Theatre - performed as a benefit (and revenge?) for the secretary J.J. de Kock, who had lost a court case agains Joseph Suasso de Lima, the but of the satire in Clasius.
Sources
F.C.L. Bosman, 1928:pp. 330, 336
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page