Difference between revisions of "Aballino de Groote Bandiet"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
Also written [[Aballino, De Groote Bandiet]]''. Translated from the German play by Heinrich Zschokke (1771 - 1848)
+
A Dutch version of the 5-act German tragedy ''[[Abällino der grosse Bandit]]'' ("Abällino the Great Bandit") by Heinrich Zschokke (1771 - 1848), first produced in 1794. 
  
 +
Translated into Dutch by Jan Steven van Esveldt Holtrop - also written [[Aballino, De Groote Bandiet]]''. The Dutch version first performed ***, published by J. Dóll, 1805
  
== Translations ==
+
1835: Dutch version performed in Cape Town  
 
 
 
 
Translated into Dutch by Jan Steven van Esveldt Holtrop Published by J. Dóll, 1805
 
 
 
1835: Dutch version performed   
 
  
  

Revision as of 16:37, 23 May 2014

A Dutch version of the 5-act German tragedy Abällino der grosse Bandit ("Abällino the Great Bandit") by Heinrich Zschokke (1771 - 1848), first produced in 1794.

Translated into Dutch by Jan Steven van Esveldt Holtrop - also written Aballino, De Groote Bandiet. The Dutch version first performed ***, published by J. Dóll, 1805

1835: Dutch version performed in Cape Town


1873: Dutch version performed in the Odd Fellows' Hall by Door Ijver bloeit de Kunst (D.Y.b.d.K.) on 18 September 1873.


Sources

http://books.google.co.za/books/about/Aballino_de_groote_bandiet.html?id=6GI6uAAACAAJ&redir_esc=y

Bosman, F.C.L., Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I, 1652-1855, 1928: pp. 334,

Bosman, F.C.L., Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1916. 1980).


Return to

Return to A in Plays 1 Original SA Plays

Return to A in Plays 2 Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to Main Page