Difference between revisions of "The Merchant of Venice"
Line 2: | Line 2: | ||
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == | ||
− | |||
Ironically yet understandibly, given its racial theme, this play has been enormously popular in South Africa. First English performance****. | Ironically yet understandibly, given its racial theme, this play has been enormously popular in South Africa. First English performance****. | ||
Line 11: | Line 10: | ||
Other notable productions include [[PACOFS]] 1985, directed by [[Ken Leach]] with [[Richard Haines]], [[Richard Carlsson]], [[Malcolm Terry]]. | Other notable productions include [[PACOFS]] 1985, directed by [[Ken Leach]] with [[Richard Haines]], [[Richard Carlsson]], [[Malcolm Terry]]. | ||
− | Translated into Afrikaans as [[Die Koopman van Venesië]] by [[D.F Malherbe]] ( Afrikaanse Pers Boekhandel, 1949) and first directed by [[Fred Engelen]] at the [[Little Theatre]] in Cape Town in | + | ==Translations and adaptations== |
+ | Translated into Afrikaans as [[Die Koopman van Venesië]] by [[D.F Malherbe]] ( Afrikaanse Pers Boekhandel, 1949) and first directed by [[Fred Engelen]] at the [[Little Theatre]] in Cape Town in 1953, with [[Pieter Bredenkamp]], [[Louw Verwey]], [[Hermien Dommisse]], [[Paul Malherbe]], [[Fred le Roux]] and [[Chris van den Berg]]. Costume designs by [[Mavis Taylor]] (designs also used in later productions in Antwerp.) Also done by [[Volksteater]] in 1950, directed by ** and featuring **. [[PACT]] 1969. | ||
As ''[[Die Sakeman van Venesië]]'' presented by [[PACT]], 1991, directed by [[Ilse van Hemert]] with [[Gys de Villiers]], [[Kevin Smith]], | As ''[[Die Sakeman van Venesië]]'' presented by [[PACT]], 1991, directed by [[Ilse van Hemert]] with [[Gys de Villiers]], [[Kevin Smith]], | ||
− | Also translated into Northern Sotho as [[Mogwebi wa Venisi]] by [[N.C. Phatudi]] (Published by Maskew Miller Longman, 1985), into Southern Sotho as [[Mohwebi wa Venisi]] by [[K.E. Ntsane]] (published by A.P.B. in 1961), into Setswana as [[Morekisi wa Venisi]] by [[M.O.M. Seboni]] (publised by Lovedale Press, 1961) | + | Also translated into Northern Sotho as [[Mogwebi wa Venisi]] by [[N.C. Phatudi]] (Published by Maskew Miller Longman, 1985), into Southern Sotho as [[Mohwebi wa Venisi]] by [[K.E. Ntsane]] (published by A.P.B. in 1961), into Setswana as [[Morekisi wa Venisi]] by [[M.O.M. Seboni]] (publised by Lovedale Press, 1961). |
== Sources == | == Sources == | ||
− | |||
[[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928: pp 396, | [[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928: pp 396, | ||
Line 24: | Line 23: | ||
PACOFS Drama 25 Years, 1963-1988. | PACOFS Drama 25 Years, 1963-1988. | ||
+ | |||
+ | [[ESAT Bibliography Ndl-Nic|Nel, 1972]] | ||
− | Go to [[South African Theatre/Bibliography]] | + | Go to [[South African Theatre/Bibliography|ESAT Bibliography]] |
== Return to == | == Return to == | ||
+ | |||
+ | Return to [[ESAT Templates]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[ESAT Plays 1 M|M]] in Plays I Original SA Plays | ||
Return to [[ESAT Plays 2 M|M]] in Plays II Foreign Plays | Return to [[ESAT Plays 2 M|M]] in Plays II Foreign Plays | ||
+ | |||
+ | Return to [[ESAT Plays 3 M|M]] in Plays III Collections | ||
+ | |||
+ | Return to [[ESAT Festivals M|M]] in Plays IV: Festivals and Pageants | ||
Return to [[South_African_Theatre/Plays]] | Return to [[South_African_Theatre/Plays]] | ||
Return to [[The ESAT Entries]] | Return to [[The ESAT Entries]] | ||
− | |||
− |
Revision as of 16:49, 4 March 2014
by William Shakespeare.
Performance history in South Africa
Ironically yet understandibly, given its racial theme, this play has been enormously popular in South Africa. First English performance****.
Performed by the Garrison Players in the Garrison Theatre on Wednesday 8 September 1847, with as an afterpiece My Daughter, Sir!, or A Daughter to Marry (Planché); on Friday 17 September 1847 with as afterpiece Jack Bragg (Hook) and Thurday 9 December 1847 with as afterpiece The Infant of Spain.
A significant production of this Shakespeare play was staged by the Cape Town Repertory Theatre Society as its début opened on 6 August 1920 in the Railway Institute Hall in Cape Town. The cast included most of the top amateur actors then active, and the design by S.J. Wray was the first to introduce the revolutionary ideas of Edward Gordon Craig to South Africa. In all, only eight performances were given in Cape Town and surrounds, but the production was a hit with both public and critics and managed to turn a tidy profit of £100. The first professional performance was apparently ***.
Other notable productions include PACOFS 1985, directed by Ken Leach with Richard Haines, Richard Carlsson, Malcolm Terry.
Translations and adaptations
Translated into Afrikaans as Die Koopman van Venesië by D.F Malherbe ( Afrikaanse Pers Boekhandel, 1949) and first directed by Fred Engelen at the Little Theatre in Cape Town in 1953, with Pieter Bredenkamp, Louw Verwey, Hermien Dommisse, Paul Malherbe, Fred le Roux and Chris van den Berg. Costume designs by Mavis Taylor (designs also used in later productions in Antwerp.) Also done by Volksteater in 1950, directed by ** and featuring **. PACT 1969.
As Die Sakeman van Venesië presented by PACT, 1991, directed by Ilse van Hemert with Gys de Villiers, Kevin Smith,
Also translated into Northern Sotho as Mogwebi wa Venisi by N.C. Phatudi (Published by Maskew Miller Longman, 1985), into Southern Sotho as Mohwebi wa Venisi by K.E. Ntsane (published by A.P.B. in 1961), into Setswana as Morekisi wa Venisi by M.O.M. Seboni (publised by Lovedale Press, 1961).
Sources
Bosman, 1928: pp 396,
The Mime, 1(3), 1928.
PACOFS Drama 25 Years, 1963-1988.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to ESAT Templates
Return to M in Plays I Original SA Plays
Return to M in Plays II Foreign Plays
Return to M in Plays III Collections
Return to M in Plays IV: Festivals and Pageants
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries