Difference between revisions of "De Grijze Man, of De Rondborstige"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
''[[De Grijze Man, of De Rondborstige]]''  
+
''[[De Grijze Man, of De Rondborstige]]'' is a free [[Dutch]] translation of ''[[L'Homme Grize]]'', '''See  ''[[Pamela]]'''''  
  
 
Called "een blyspel in drie bedrijven" ("Comedy in 3 acts") by Jean Marie Théodore Baudouin (calledd'Aubigny) and Adolphe Poujol. Published in Amsterdam by H. van Kesteren en zoon, 1817.  
 
Called "een blyspel in drie bedrijven" ("Comedy in 3 acts") by Jean Marie Théodore Baudouin (calledd'Aubigny) and Adolphe Poujol. Published in Amsterdam by H. van Kesteren en zoon, 1817.  

Revision as of 07:23, 8 October 2016

De Grijze Man, of De Rondborstige is a free Dutch translation of L'Homme Grize, See Pamela

Called "een blyspel in drie bedrijven" ("Comedy in 3 acts") by Jean Marie Théodore Baudouin (calledd'Aubigny) and Adolphe Poujol. Published in Amsterdam by H. van Kesteren en zoon, 1817.


Performance history in South Africa

1825: Performed by Tot Nut en Vermaak in the African Theatre on 16 April 1825, as afterpiece to Pamela, of De Zegepraal der Onschuld (Benoït Pelletier Volméranges)

Sources

Bosman, 1928: pp 235

Go to South African Theatre/Bibliography

Return to

Return to G in Plays II Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page