Difference between revisions of "The Little Prince"
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''[[The Little Prince]]'' refers to the English version of ''Le Petit Prince''[https:// | + | ''[[The Little Prince]]'' refers to the English version of ''Le Petit Prince''[https://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Petit_Prince], the famous French novella by Antoine de Saint-Exupéry (1900–1944)[https://en.wikipedia.org/wiki/Antoine_de_Saint-Exup%C3%A9ry], and to the many dramatisations and filmed versions of the text over the years. |
==The original text== | ==The original text== | ||
Line 9: | Line 9: | ||
By 2014 book had been translated into more than 250 languages and dialects (including Braille), and adapted for all conceivable media over the years, including stage (ballet, children's theatre, straight plays, musicals, etc) and film/TV. (For a partial list see for example "List of ''The Little Prince'' adaptations" in Wikipedia[https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_The_Little_Prince_adaptations]). | By 2014 book had been translated into more than 250 languages and dialects (including Braille), and adapted for all conceivable media over the years, including stage (ballet, children's theatre, straight plays, musicals, etc) and film/TV. (For a partial list see for example "List of ''The Little Prince'' adaptations" in Wikipedia[https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_The_Little_Prince_adaptations]). | ||
− | The first and best known English translation, by Katherine Woods, appeared in 1943 | + | The first and best known English translation, by Katherine Woods, appeared simultaneously with the French version in 1943, published in the USA by Reynal and Hitchcock. |
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == |
Revision as of 06:01, 22 March 2016
The Little Prince refers to the English version of Le Petit Prince[1], the famous French novella by Antoine de Saint-Exupéry (1900–1944)[2], and to the many dramatisations and filmed versions of the text over the years.
Contents
The original text
The novella was first published in French in first in Paris, 1943, by Gallimard, with water colour illustrations by the author.
Translations and adaptations
By 2014 book had been translated into more than 250 languages and dialects (including Braille), and adapted for all conceivable media over the years, including stage (ballet, children's theatre, straight plays, musicals, etc) and film/TV. (For a partial list see for example "List of The Little Prince adaptations" in Wikipedia[3]).
The first and best known English translation, by Katherine Woods, appeared simultaneously with the French version in 1943, published in the USA by Reynal and Hitchcock.
Performance history in South Africa
2016: An English dramatized version, adapted and directed by Francois Theron, was performed in April by the National Children’s Theatre (NCT), directed by Francois Theron, with sets by Stan Knight, lighting by Jane Gosnell and costumes by Sarah Roberts.
Sources
https://en.wikipedia.org/wiki/Antoine_de_Saint-Exup%C3%A9ry
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Little_Prince
http://www.artlink.co.za/news_article.htm?contentID=39696
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page