Difference between revisions of "Lusistrata"
Line 3: | Line 3: | ||
Afrikaans translation by [[J.P.J. van Rensburg]] (published by Human & Rousseau, 1970) of a comedy by the Greek dramatist [[Aristophanes]], first performed in 411 B.C., directed by the author. | Afrikaans translation by [[J.P.J. van Rensburg]] (published by Human & Rousseau, 1970) of a comedy by the Greek dramatist [[Aristophanes]], first performed in 411 B.C., directed by the author. | ||
− | The première production of this translation was staged by the [[University of Stellenbosch Drama Department]] in the Langenhoven Student Centre at [[Stellenbosch University]] in May 1990, directed by [[Johann van Heerden]] (assisted by [[Ianette Rossouw]]), with [[Hélène Truter]] (Lusistrata), [[Wilna Engelbrecht]] (Kalonike), [[Niel le Roux]] (Proboelos), [[Herman Binge]] (Kinesias), [[Theresa Marais]] (Muurrine), [[Linda Jacobs]] (Lampito), [[Pamela Moag]] & [[Sharon Theron]] (Atheense Vroue), [[Estrellita Retief]] & [[Michelle Botes]] (Spartaanse vroue), [[Johan Rademan]] ( | + | The première production of this translation was staged by the [[University of Stellenbosch Drama Department]] in the Langenhoven Student Centre at [[Stellenbosch University]] in May 1990, directed by [[Johann van Heerden]] (assisted by [[Ianette Rossouw]]), with [[Hélène Truter]] (Lusistrata), [[Wilna Engelbrecht]] (Kalonike), [[Niel le Roux]] (Proboelos), [[Herman Binge]] (Kinesias), [[Theresa Marais]] (Muurrine), [[Linda Jacobs]] (Lampito), [[Pamela Moag]] & [[Sharon Theron]] (Atheense Vroue), [[Estrellita Retief]] & [[Michelle Botes]] (Spartaanse vroue), [[Johan Rademan]] (Slaaf/Herout), [[Kobus Hanekom]] (Athener), [[Randall Wicomb]] (Spartaanse Gesant), [[Peter Holden]] (Portier) and [[Ianette Rossouw]] (Versoening), with a chorus of Old Women and a chorus of Old Men. Décor by [[Emile Aucamp]], costumes by [[Elaine Aucamp]] and masks by [[Marjorie van Heerden]], [[Lyn Lubbe]] and [[Elaine Aucamp]]. |
== Sources == | == Sources == |
Revision as of 11:09, 16 June 2014
See Lysistrata.
Afrikaans translation by J.P.J. van Rensburg (published by Human & Rousseau, 1970) of a comedy by the Greek dramatist Aristophanes, first performed in 411 B.C., directed by the author.
The première production of this translation was staged by the University of Stellenbosch Drama Department in the Langenhoven Student Centre at Stellenbosch University in May 1990, directed by Johann van Heerden (assisted by Ianette Rossouw), with Hélène Truter (Lusistrata), Wilna Engelbrecht (Kalonike), Niel le Roux (Proboelos), Herman Binge (Kinesias), Theresa Marais (Muurrine), Linda Jacobs (Lampito), Pamela Moag & Sharon Theron (Atheense Vroue), Estrellita Retief & Michelle Botes (Spartaanse vroue), Johan Rademan (Slaaf/Herout), Kobus Hanekom (Athener), Randall Wicomb (Spartaanse Gesant), Peter Holden (Portier) and Ianette Rossouw (Versoening), with a chorus of Old Women and a chorus of Old Men. Décor by Emile Aucamp, costumes by Elaine Aucamp and masks by Marjorie van Heerden, Lyn Lubbe and Elaine Aucamp.
Sources
Department of Drama theatre programme, May 1990.
Return to L
Return to South African Theatre Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page