Difference between revisions of "De Twee Vrymetselaars"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "A Dutch translation by C. van der Vyver of the French ply ** by .") |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | A Dutch translation by | + | ("The Two Freemasons") A Dutch translation by Cornelis van der Vijver of the French 3-act tragedy ''***'', by Benoît Pelletier-Volméranges. |
| + | |||
| + | Published in Dutch as ''[[De Twee Vrymetselaars]]'' in 18** | ||
| + | |||
| + | |||
| + | == Performance history in South Africa == | ||
| + | |||
| + | Performed in Stellenbosch on 8 November 1834 by [[Het Hollandsche Tooneellievend en Vereenigd Muzuk Gezelschap]], with the one-act farce ''[[Het Misverstand, of Elk is een Dief in zyn Neering]]'' (tr Van der Vijver) | ||
| + | |||
| + | ==Translations and adaptations== | ||
| + | |||
| + | == Sources == | ||
| + | |||
| + | [[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928: pp. 254-5, | ||
| + | |||
| + | Go to [[South African Theatre/Bibliography]] | ||
| + | |||
| + | == Return to == | ||
| + | |||
| + | Return to [[ESAT Plays 2 T|T]] in Plays II Foreign Plays | ||
| + | |||
| + | Return to [[South_African_Theatre/Plays]] | ||
| + | |||
| + | Return to [[The ESAT Entries]] | ||
| + | |||
| + | Return to [[Main Page]] | ||
Revision as of 09:33, 8 September 2013
("The Two Freemasons") A Dutch translation by Cornelis van der Vijver of the French 3-act tragedy ***, by Benoît Pelletier-Volméranges.
Published in Dutch as De Twee Vrymetselaars in 18**
Performance history in South Africa
Performed in Stellenbosch on 8 November 1834 by Het Hollandsche Tooneellievend en Vereenigd Muzuk Gezelschap, with the one-act farce Het Misverstand, of Elk is een Dief in zyn Neering (tr Van der Vijver)
Translations and adaptations
Sources
Bosman, 1928: pp. 254-5,
Go to South African Theatre/Bibliography
Return to
Return to T in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page