Difference between revisions of "De Kater, of De Verdronken Minnaar"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
''[[De Kater, of De Verdronken Minnaar]]'' ("the , or the drowned lover") is a local play in [[Dutch]] in 2 acts by  [[L. van Hogezand]] (fl 1870s).  
+
''[[De Kater, of De Verdronken Minnaar]]'' ("the hangover, or the drowned lover") is a local play in [[Dutch]] in 2 acts by  [[L. van Hogezand]] (fl 1870s).  
  
 
== The original text ==
 
== The original text ==

Revision as of 07:00, 9 February 2018

De Kater, of De Verdronken Minnaar ("the hangover, or the drowned lover") is a local play in Dutch in 2 acts by L. van Hogezand (fl 1870s).

The original text

Referred to as a "character sketch", it was written for the Rederijkers and performed in Cape Town by Aurora II in 1872.

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

1872: Performed in Dutch as Een Loterij by Aurora II in the hall of the Oddfellows Hall, Cape Town on 5 November, with Een Bloedgetuige (Schuitemaker).

Sources

Ingmar Koch. 1997. Het ochtendgloren boven Kaapstad. Nederlandse rederijkers in Kaapstad, Tydskrif vir Nederlands & Afrikaans. (4de Jaargang, Nommer 2. Desember) [1]

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: p. 467

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page