Difference between revisions of "De Echtgenoot Kluizenaar"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''[[De Echtgenoot Kluizenaar]]'' ("the husband hermit"), is a 1809 [[Dutch]] translation by Cornelis van der Vijver of ''[[Die Beichte]]'' | + | ''[[De Echtgenoot Kluizenaar]]'' ("the husband hermit"), is a 1809 [[Dutch]] translation by Cornelis van der Vijver of ''[[Die Beichte]]'' by August Friedrich Ferdinand Von Kotzebue (1761-1819)[https://en.wikipedia.org/wiki/August_von_Kotzebue]. The translation was based on the French version. |
'''See ''[[Die Beichte]]''''' | '''See ''[[Die Beichte]]''''' |
Revision as of 06:35, 1 September 2016
De Echtgenoot Kluizenaar ("the husband hermit"), is a 1809 Dutch translation by Cornelis van der Vijver of Die Beichte by August Friedrich Ferdinand Von Kotzebue (1761-1819)[1]. The translation was based on the French version.
See Die Beichte