Difference between revisions of "Die Swaweltjie is Dood"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "''Die Swaweltjie is Dood'' is the translation into Afrikaans of a play in one act (original title and name of translator unknown) by K. Etheridge (possibly Welsh poet, pla...")
 
Line 1: Line 1:
''Die Swaweltjie is Dood'' is the translation into [[Afrikaans]] of a play in one act (original title and name of translator unknown) by K. Etheridge (possibly Welsh poet, playwright and painter Ken (Kendrick) Etheridge (1911-1981)).
+
''Die Swaweltjie is Dood'' is the translation into [[Afrikaans]] of a play in one act (original title of the play and name of the translator unknown) by K. Etheridge (possibly Welsh poet, playwright and painter Ken (Kendrick) Etheridge (1911-1981)).
  
 
== The original text ==
 
== The original text ==

Revision as of 16:50, 26 April 2016

Die Swaweltjie is Dood is the translation into Afrikaans of a play in one act (original title of the play and name of the translator unknown) by K. Etheridge (possibly Welsh poet, playwright and painter Ken (Kendrick) Etheridge (1911-1981)).

The original text

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

Die Swaweltjie is Dood was presented by K.A.T., directed by Jan van Zyl, in April 1951.

Sources

Nel, 1972.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page