Difference between revisions of "Zélie, ou L'ingénue"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
 
Translated and adapted into English as ''[[The Child of Nature]]'' by Mrs Inchbald (1753-1821)[https://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_Inchbald] , originally as a drama in four acts, performed at the Theatre Royal, Covent Garden and published in London by G.G.J. and J. Robinson in 1788. Later published in two acts by T. Dolby, London, in 1825, to coincide with another production in Theatre Royal, Covent Garden.
 
Translated and adapted into English as ''[[The Child of Nature]]'' by Mrs Inchbald (1753-1821)[https://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_Inchbald] , originally as a drama in four acts, performed at the Theatre Royal, Covent Garden and published in London by G.G.J. and J. Robinson in 1788. Later published in two acts by T. Dolby, London, in 1825, to coincide with another production in Theatre Royal, Covent Garden.
  
==Translations and adaptations==
+
==South African productions==
  
 +
1846: Performed in English as ''[[The Child of Nature]]'', as part of the final production in the [[Victoria Theatre]] in Pietermaritzburg, on 1 April 1850, along with ''[[Borough Politics]]'' (Marston).
  
 
= Sources =
 
= Sources =
Line 22: Line 23:
  
 
Patricia Clancy. 1993. "Mme de Genlis, Elizabeth Inchbald and The Child of Nature", ''Australian Journal of French Studies'' Volume 30 Issue 3: pp. 324–340.
 
Patricia Clancy. 1993. "Mme de Genlis, Elizabeth Inchbald and The Child of Nature", ''Australian Journal of French Studies'' Volume 30 Issue 3: pp. 324–340.
 +
 +
https://en.wikipedia.org/wiki/St%C3%A9phanie_F%C3%A9licit%C3%A9,_comtesse_de_Genlis
  
 
http://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_Inchbald
 
http://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_Inchbald

Latest revision as of 11:18, 26 January 2020

Zélie, ou L'ingénue is a French dramatic piece, in five acts by Madame de Genlis (Stéphanie Félicité comtesse de Genlis, 1746-1830)[1].

Also known simply as Zélie.

The original text

Published in Paris by M. Lambert & F.J. Baudouin as one of three works (La curieuse, Zélie, ou L'ingénue and Le méchant par air) as Volume 2 of her plays, called Théatre de Société, in 1781.

Translations and adaptations

Translated and adapted into English as The Child of Nature by Mrs Inchbald (1753-1821)[2] , originally as a drama in four acts, performed at the Theatre Royal, Covent Garden and published in London by G.G.J. and J. Robinson in 1788. Later published in two acts by T. Dolby, London, in 1825, to coincide with another production in Theatre Royal, Covent Garden.

South African productions

1846: Performed in English as The Child of Nature, as part of the final production in the Victoria Theatre in Pietermaritzburg, on 1 April 1850, along with Borough Politics (Marston).

Sources

Facsimile version of the 1788 four act edition of Inchbald's English text, Hathi Trust Digital Library[3]

Facsimile version of the 1825 two act edition of Inchbald's English text, Hathi Trust Digital Library[4]

Patricia Clancy. 1993. "Mme de Genlis, Elizabeth Inchbald and The Child of Nature", Australian Journal of French Studies Volume 30 Issue 3: pp. 324–340.

https://en.wikipedia.org/wiki/St%C3%A9phanie_F%C3%A9licit%C3%A9,_comtesse_de_Genlis

http://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_Inchbald

F.C.L. Bosman. 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [5]: pp. 217-8.

Schauffer, Dennis 1978. The Establishment of a Theatrical Tradition in Pietermaritzburg, Prior to the Opening of the First Civilian Playhouse. Unpublished doctoral dissertation. Pietermaritzburg: University of Natal.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page