Difference between revisions of "A Pleasant Neighbour"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[A Pleasant Neighbour]]'' is a [[burletta]]by Mrs. J.R. Planché ()[]
+
''[[A Pleasant Neighbour]]'' is a [[burletta]] by Mrs. J.R. Planché (néé Elizabeth St George, 1796-1850)[http://www-personal.umd.umich.edu/~nainjaun/]
  
 
Also found as ''[[Pleasant Neighbour]]''.
 
Also found as ''[[Pleasant Neighbour]]''.
Line 5: Line 5:
 
==The original text==
 
==The original text==
  
Apparently translated from a French play, the work was first performed at the Olympic Theatre, London, on 20 October, 1836. Published in one volume with ''[[The Welsh Girl]]'',  also by Mrs Planché, by John Dicks (Vol 873 of Dick's Standard Plays)
+
Apparently translated from an unnamed French play, the work was first performed at the Olympic Theatre, London, on 20 October, 1836. Published in one volume with ''[[The Welsh Girl]]'',  also by Mrs Planché, by John Dicks (Vol 873 of Dick's Standard Plays)
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
Line 12: Line 12:
  
  
1860: Performed as ''[[Pleasant Neighbour]]'' in the [[Harrington Street Theatre]], Cape Town, by the [[Sefton Parry]] company on 27 February, with ''[[Delicate Ground]]'' (Dance) and ''[[The Double Bedded Room]]'' (Morton).
+
1860: Performed as ''[[Pleasant Neighbour]]'' in the [[Harrington Street Theatre]], Cape Town, by the [[Sefton Parry]] company on 27 February, with ''[[Delicate Ground]]'' (Dance) and ''[[The Double Bedded Room]]'' (Morton). "La Aldeano" sung by [[Miss Powell]] on the occasion.
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
  
 
Facsimile version of the 1836 published text, [[The Internet Archive]][https://archive.org/details/welshgirlfarcein0000plan/page/12]
 
Facsimile version of the 1836 published text, [[The Internet Archive]][https://archive.org/details/welshgirlfarcein0000plan/page/12]
 +
 +
http://www-personal.umd.umich.edu/~nainjaun/
  
 
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp. 79,  
 
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp. 79,  

Latest revision as of 05:39, 2 March 2021

A Pleasant Neighbour is a burletta by Mrs. J.R. Planché (néé Elizabeth St George, 1796-1850)[1]

Also found as Pleasant Neighbour.

The original text

Apparently translated from an unnamed French play, the work was first performed at the Olympic Theatre, London, on 20 October, 1836. Published in one volume with The Welsh Girl, also by Mrs Planché, by John Dicks (Vol 873 of Dick's Standard Plays)

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

1860: Performed as Pleasant Neighbour in the Harrington Street Theatre, Cape Town, by the Sefton Parry company on 27 February, with Delicate Ground (Dance) and The Double Bedded Room (Morton). "La Aldeano" sung by Miss Powell on the occasion.

Sources

Facsimile version of the 1836 published text, The Internet Archive[2]

http://www-personal.umd.umich.edu/~nainjaun/

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp. 79,

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page