Difference between revisions of "Annatjie Vorster"
Line 1: | Line 1: | ||
− | '''Annatjie Vorster''' (194*- ) is a South African actress | + | '''Annatjie Vorster''' (194*- ) is a South African actress, movement lecturer and translator. |
+ | |||
+ | Also known as [[A.E. Vorster]], [[A.E. Gevers-Vorster]] or [[Annatjie Gevers-Vorster]]. | ||
== Biography == | == Biography == | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | She graduated from the [[University of Stellenbosch Drama Department]] under Prof [[Fred Engelen]] and [[Tine Balder]] in the 1960's and married [[Jo Gevers]] in 1965. | |
− | |||
− | |||
− | She graduated from the [[University of Stellenbosch Drama Department]] under Prof [[Fred Engelen]] and [[Tine Balder]] in the 1960's. | ||
Line 26: | Line 21: | ||
She translated or co-translated ''[[Op Hoop van Zegen]]'' entitled ''[[Op Hoop van Seën]]'', ''[[Les Assassins Associés]]'' entitled ''[[Die Pantoffelmoordenaars]]'' and ''[[L’Aigle à Deux Têtes]]'' entitled ''[[Die Dubbele Adelaar]]''. | She translated or co-translated ''[[Op Hoop van Zegen]]'' entitled ''[[Op Hoop van Seën]]'', ''[[Les Assassins Associés]]'' entitled ''[[Die Pantoffelmoordenaars]]'' and ''[[L’Aigle à Deux Têtes]]'' entitled ''[[Die Dubbele Adelaar]]''. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
Revision as of 16:31, 22 May 2022
Annatjie Vorster (194*- ) is a South African actress, movement lecturer and translator.
Also known as A.E. Vorster, A.E. Gevers-Vorster or Annatjie Gevers-Vorster.
Contents
Biography
She graduated from the University of Stellenbosch Drama Department under Prof Fred Engelen and Tine Balder in the 1960's and married Jo Gevers in 1965.
Career
She joined PACOFS in 1965 and was a part-time lecturer at the University of the Free State.
Contribution to SA theatre, film, media and/or performance
As a student she had roles in The House of Bernarda Alba, 'n Bruid in die Môre, Die Boesman Venus, Die Jakkalsstreke van Scapino, Agt Vroue and she was assistant director for Die Lewe wat ek jou Gegee Het.
As professional actress productions include Richard III (PACOFS), The Rashomon Gate (1965), Die Soldateminnaars (1965), Speelgoed van Glas (1967), Moenie Praat Nie (CAPAB 1968).
She translated or co-translated Op Hoop van Zegen entitled Op Hoop van Seën, Les Assassins Associés entitled Die Pantoffelmoordenaars and L’Aigle à Deux Têtes entitled Die Dubbele Adelaar.
Sources
Die Soldateminnaars programme notes, 1965.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to ESAT Personalities V
Return to South African Theatre Personalities
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page