Difference between revisions of "The Man with the Iron Mask"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 24: Line 24:
 
== Sources ==
 
== Sources ==
 
Facsimile version of the French text of 1831, Google E-book[https://books.google.co.za/books?id=h2VkY0mGAHEC&pg=PA1&lpg=PA1&dq=l'homme+au+masque+de+fer++Narcisse+Fournier+et+Auguste+Arnould&source=bl&ots=zpeUewYrQ3&sig=y_cefPpRdW_uBSLo78gzZSEMgWQ&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwib4f6J1cvaAhWUW8AKHZ6IB7oQ6AEISzAF#v=onepage&q=l'homme%20au%20masque%20de%20fer%20%20Narcisse%20Fournier%20et%20Auguste%20Arnould&f=false]
 
Facsimile version of the French text of 1831, Google E-book[https://books.google.co.za/books?id=h2VkY0mGAHEC&pg=PA1&lpg=PA1&dq=l'homme+au+masque+de+fer++Narcisse+Fournier+et+Auguste+Arnould&source=bl&ots=zpeUewYrQ3&sig=y_cefPpRdW_uBSLo78gzZSEMgWQ&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwib4f6J1cvaAhWUW8AKHZ6IB7oQ6AEISzAF#v=onepage&q=l'homme%20au%20masque%20de%20fer%20%20Narcisse%20Fournier%20et%20Auguste%20Arnould&f=false]
 +
 +
Facsimile version of the French text by Barba of 1831, Google E-book[https://books.google.co.za/books?id=zypMAAAAcAAJ&pg=PA1&lpg=PA1&dq=l'homme+au+masque+de+fer++Narcisse+Fournier+et+Auguste+Arnould&source=bl&ots=RCwFkJScL9&sig=6rz8uZ6r_y4r7Emvqvm8cSahU1w&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwib4f6J1cvaAhWUW8AKHZ6IB7oQ6AEIVTAH#v=onepage&q=l'homme%20au%20masque%20de%20fer%20%20Narcisse%20Fournier%20et%20Auguste%20Arnould&f=false]
  
 
http://data.bnf.fr/39499252/l_homme_au_masque_de_fer_spectacle_1831/
 
http://data.bnf.fr/39499252/l_homme_au_masque_de_fer_spectacle_1831/

Revision as of 17:26, 21 April 2018

THIS ENTRY IS BEING EDITED

L'homme au Masque de Fer, a drama in 5 acts and in prose, by Narcisse Fournier and Auguste Arnouldt


First performed in Paris 1831. Odéon-Théâtre de l'Europe, France (Odéon-Théâtre de l'Europe) - 03-08-1831

L' homme au masque de fer : drame en cinq parties et en prose ; représenté pour la première fois, à Paris, sur le Théâtre Royal de l'Odéon, le 3 août 1831 / par Arnould et N. Fournier. Published in Paris by Barba, 1831.


The original text

Adapted from the French (most likely L'homme au Masque de Fer, a drama in 5 acts and in prose, by Narcisse Fournier and Auguste Arnouldt, based on the novel by Alexander Dumas), by W.J. Lucas, it is described as a work in which each epoch contains "a distinct and thrilling phase in this most extraordinary man's life, until his murder in the Bastile, sternly corroborated by facts and documents seized during its demolition by the infuriated people."

First performed in English at the Royal Pavilion Theatre, London, on 30 January, 1832, with the title The Man with the Iron Mask, or The Royal Twins and published by T.H. Lacy as The Man with the Iron Mask: in Four Epochs in 1850 and Samuel French, 1864.

However, there is little indication of the French source for his adaptation. It is quite possible that the source was in fact not French, but German, namely Die Eiserne Larve ("The iron mask") a German tragedy in five acts by Heinrich Szchokke (1771-1848)[1].

Originally performed as The Man with the Iron Mask, or The Royal Twins and published as The Man with the Iron Mask: in Four Epochs The Man with the Iron Mask is a play by William James Lucas ()[]

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

Sources

Facsimile version of the French text of 1831, Google E-book[2]

Facsimile version of the French text by Barba of 1831, Google E-book[3]

http://data.bnf.fr/39499252/l_homme_au_masque_de_fer_spectacle_1831/

https://en.wikipedia.org/wiki/Auguste_Arnould

https://en.wikipedia.org/wiki/Narcisse_Fournier

http://www.elta-project.org/browse.html?recordId=1204

Transcript version of the Thomas Hailes Lacy text, The Victorian Plays Project[4]

Ludwig Wilhelm Berthold Binge. 1969. Ontwikkeling van die Afrikaanse toneel (1832-1950). Pretoria: J.L. van Schaik: pp.

D.C. Boonzaier. 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage", in SA Review, 9 March and 24 August 1923. (Reprinted in Bosman 1980: pp. 374-439.)

F.C.L. Bosman. 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [5]: pp.

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp.

Conradie, Elizabeth. 1934. Hollandse skrywers uit Suid-Afrika. Deel 1 (1652-1875) 'n Kultuur-historische studie. Pretoria, J.H. de Bussy and Cape Town H.A.U.M..[6]

Conradie, Elizabeth, 1949. Hollandse skrywers uit Suid-Afrika. Deel 2 (1875-1905) 'n Kultuur-historische studie. Pretoria, J.H. de Bussy and Cape Town H.A.U.M..[7]

P.J. du Toit. 1988. Amateurtoneel in Suid-Afrika. Pretoria: Academica

Jill Fletcher. 1994. The Story of Theatre in South Africa: A Guide to its History from 1780-1930. Cape Town: Vlaeberg: p.

Sydney Paul Gosher. 1988. A historical and critical survey of the South African one-act play written in English. Unpublished doctoral dissertation. Pretoria: University of South Africa.

William Groom. 1899-1900. Drama in Cape Town. Cape Illustrated Magazine, 10(4): 478-481, 517-520, 547-552, 580-584, 640-643, 670-672, 706-708.

Temple Hauptfleisch. 1997. Theatre and Society in South Africa: Reflections in a Fractured Mirror. Pretoria: Van Schaik[8]: pp.

Peter Joyce. 1999. A Concise Dictionary of South African Biography. Cape Town: Francolin Publishers.

J.C. Kannemeyer 1978. Geskiedenis van die Afrikaanse Literatuur I. Pretoria: Academica. (Second edition, 1984[9], pp.

J.C. Kannemeyer. 1984. ‘’Geskiedenis van die Afrikaanse Literatuur’’2[10]: pp.

Ingmar Koch. 1997. Het ochtendgloren boven Kaapstad. Nederlandse rederijkers in Kaapstad, Tydskrif vir Nederlands & Afrikaans. (4de Jaargang, Nommer 2. Desember)[11]

Loren Kruger 1999. The Drama of South Africa: Plays, Pageants and Publics Since 1910 London: Routledge


P.W. Laidler. 1926. The Annals of the Cape Stage. Edinburgh: William Bryce: p.

Anna Minnaar-Vos 1969. Die Spel Gaan Voort: Die Verhaal van Hendrik en Mathilde Hanekom. Kaapstad: Tafelberg, pp. 96-110.

Brian Astbury. 1979. The Space/Die Ruimte/Indawo. Cape Town: Moira and Azriel Fine.


Percy Tucker. 1997. Just the Ticket. My 50 Years in Show Business. Johannesburg: Witwatersrand University Press.

Allardyce Nicoll. 1975. A History of English Drama 1660-1900: Late 19th Century Drama 1850-1900 Cambridge University Press[12]

J.A. Worp. 1972. Geschiedenis van het Drama en van het Tooneel in Nederland. Deel 2, Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL)[13]

Joris Baers (1888-1975): Algemeene Tooneelbibliotheek Een[14]

http://www.domus.ac.za/afrikaans/images/Programme%20in%20DOMUS(2).pdf

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page