Difference between revisions of "Die Mugu"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 5: Line 5:
 
== The original text ==
 
== The original text ==
  
In 2003 [[PACOFS]] commissioned [[Pieter Fourie|Fourie]] to adapt [[Etienne Leroux]]'s  novel ''[[Die Mugu]]'' for the stage. Because of the chaos of transformation surrounding the [[performing arts council]] at the time,  the play was never done however, though the playwright was paid for the text.
+
In 2003 [[PACOFS]] commissioned [[Pieter Fourie|Fourie]] to adapt [[Etienne Leroux]]'s  novel ''[[Die Mugu]]'' for the stage. Because of the chaos of transformation surrounding the [[performing arts council]] at the time,  the play was never done however, though the playwright was paid for the text. Not published.
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==

Revision as of 11:59, 7 October 2017

Die Mugu is a play by Pieter Fourie (1940-)

The word "mugu" means something like "the fool" - it is a slang term found in many languages in South Africa, including English, and apparently originates from a Nigerian Pidgin term meaning "Big fool".

The original text

In 2003 PACOFS commissioned Fourie to adapt Etienne Leroux's novel Die Mugu for the stage. Because of the chaos of transformation surrounding the performing arts council at the time, the play was never done however, though the playwright was paid for the text. Not published.

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

Sources

Nico Luwes 2010. Pieter Fourie (1940-) se bydrae as Afrikaanse dramaturg en kunsbestuurder: 1965-2010. Unpublished doctoral dissertation. Bloemfontein: University of the Free State, pp.559 [1]

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page