Difference between revisions of "Jacob von Tyboe, eller Den Stortalende Soldat"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
A Danish comedy in 5 acts by Ludvig Holberg (1684 –1754)[http://en.wikipedia.org/wiki/Ludvig_Holberg]  
+
''[[Jacob von Tyboe, eller Den Stortalende Soldat]]'' ("Jacob von Tyboe, or The Boastful Soldier") is a Danish comedy in 5 acts by Ludvig Holberg (1684 –1754)[http://en.wikipedia.org/wiki/Ludvig_Holberg]  
  
 
==The original text==
 
==The original text==
  
Largely based on ''[[Miles Gloriosus]]'' by  Plautus , it was first produced in 1723 or 1724 at the Lille Grønnegade Theatre in Copenhagen. Published in 1724.
+
Largely based on the satire ''[[Miles Gloriosus]]'' by  Plautus , it was first produced in 1723 or 1724 at the Lille Grønnegade Theatre in Copenhagen. Published in 1724.
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
  
Translated into German  as ''[[Bramarbas, oder Der Großsprecherische Offizier]]'' by Johann Christoph Gottsched and published in his series ''Die Deutschen Schaubühne'' in 1741. (He also provided the alternative title.) Also published in Leipzig by  Bernhard Christoph Breitkopf, 1746; and in ''Holbergs Lustspiele'' (Part 1), translated by Adam Gottlob Oehlenschläger: Leipzig 1822.  
+
Translated into German  as ''[[Bramarbas, oder Der Großsprecherische Offizier]]'' ("Bramarbas, or The Boastful Soldier") by Johann Christoph Gottsched and published in his series ''Die Deutschen Schaubühne'' in 1741. (He also provided the alternative title.) Also published in Leipzig by  Bernhard Christoph Breitkopf, 1746; and in ''Holbergs Lustspiele'' (Part 1), translated by Adam Gottlob Oehlenschläger: Leipzig 1822.  
 
 
Translated into [[Dutch]] (most probably from the German) as ''[[Bramarbas, of De Snoevende Officier]]'' by Steven van Estveldt. First published 1747 in  Amsterdam by Van Esveldt and later also in  ''Vyf Aardige en Vermakelyke Blyspeelen'' (Part 5) by Steven van Estveldt, Amsterdam in 1768
 
  
 +
Translated into [[Dutch]] (most probably from the German) as ''[[Bramarbas, of De Snoevende Officier]]'' ("Bramarbas, or  The swaggering Officer") by Steven van Estveldt. First published 1747 in  Amsterdam by Van Esveldt and later also in  ''Vyf Aardige en Vermakelyke Blyspeelen'' (Part 5) by Steven van Estveldt, Amsterdam in 1768
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
Line 22: Line 21:
 
http://de.wikipedia.org/wiki/Bramarbas
 
http://de.wikipedia.org/wiki/Bramarbas
  
https://books.google.co.za/books?id=oPOQf26l-PEC&pg=PA431&lpg=PA431&dq=Jakob+von+Tyboe+Holberg&source=bl&ots=Q4D1IJU_P7&sig=7RchbS6ud-ZiCbMfTcB8n6gzdms&hl=en&sa=X&ei=VaRiVdjuB7Dd7Qbro4DQDA&ved=0CDsQ6AEwCDgK#v=onepage&q=Jakob%20von%20Tyboe%20Holberg&f=false
+
John Gassner and Edward Quinn, 2002, ''The Reader's Encyclopedia of World Drama'': p. 431[https://books.google.co.za/books?id=oPOQf26l-PEC&pg=PA431&lpg=PA431&dq=Jakob+von+Tyboe+Holberg&source=bl&ots=Q4D1IJU_P7&sig=7RchbS6ud-ZiCbMfTcB8n6gzdms&hl=en&sa=X&ei=VaRiVdjuB7Dd7Qbro4DQDA&ved=0CDsQ6AEwCDgK#v=onepage&q=Jakob%20von%20Tyboe%20Holberg&f=false]
  
 
Facsimile version of 1768 [[Dutch]] version in ''Vyf Aardige en Vermakelyke Blyspeelen'' (Part 5), Google eBook[https://books.google.co.za/books?id=cqY5AAAAMAAJ&dq=De+Elfde+Junius+Holberg&source=gbs_navlinks_s]
 
Facsimile version of 1768 [[Dutch]] version in ''Vyf Aardige en Vermakelyke Blyspeelen'' (Part 5), Google eBook[https://books.google.co.za/books?id=cqY5AAAAMAAJ&dq=De+Elfde+Junius+Holberg&source=gbs_navlinks_s]
  
[[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928: pp.82,  
+
[[F.C.L. Bosman]]. 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika'', Deel I: 1652-1855. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: p.82,  
  
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 
Go to [[ESAT Bibliography]]

Latest revision as of 06:08, 24 November 2016

Jacob von Tyboe, eller Den Stortalende Soldat ("Jacob von Tyboe, or The Boastful Soldier") is a Danish comedy in 5 acts by Ludvig Holberg (1684 –1754)[1]

The original text

Largely based on the satire Miles Gloriosus by Plautus , it was first produced in 1723 or 1724 at the Lille Grønnegade Theatre in Copenhagen. Published in 1724.

Translations and adaptations

Translated into German as Bramarbas, oder Der Großsprecherische Offizier ("Bramarbas, or The Boastful Soldier") by Johann Christoph Gottsched and published in his series Die Deutschen Schaubühne in 1741. (He also provided the alternative title.) Also published in Leipzig by Bernhard Christoph Breitkopf, 1746; and in Holbergs Lustspiele (Part 1), translated by Adam Gottlob Oehlenschläger: Leipzig 1822.

Translated into Dutch (most probably from the German) as Bramarbas, of De Snoevende Officier ("Bramarbas, or The swaggering Officer") by Steven van Estveldt. First published 1747 in Amsterdam by Van Esveldt and later also in Vyf Aardige en Vermakelyke Blyspeelen (Part 5) by Steven van Estveldt, Amsterdam in 1768

Performance history in South Africa

1804: Performed in Dutch, as Bramarbas, of De Snoevende Officier, by the Amateur company Tot Leering en Vermaak on May 18, in the African Theatre, Cape Town. This was their last official performance and was done as a charity event in aid of the burnt down Drostdy of Stellenbosch.

Sources

http://en.wikipedia.org/wiki/Ludvig_Holberg

http://de.wikipedia.org/wiki/Bramarbas

John Gassner and Edward Quinn, 2002, The Reader's Encyclopedia of World Drama: p. 431[2]

Facsimile version of 1768 Dutch version in Vyf Aardige en Vermakelyke Blyspeelen (Part 5), Google eBook[3]

F.C.L. Bosman. 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [4]: p.82,

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page