Difference between revisions of "Nabetragting"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "''Nabetragting'' is the translation into Afrikaans of a play in one act by C. Divine. == Performance history in South Africa == Presented by K.A.T. in May 1944, direc...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''Nabetragting'' is the translation into [[Afrikaans]] of a play in one act by | + | ''Nabetragting'' is the translation into [[Afrikaans]] of a play in one act, possibly ''Post Mortems: A Comedy of the Bridge Table'' (1926) published by D. Appleton & Co, by American poet and playwright (1889-1950) [https://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Divine#Plays]. |
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == |
Revision as of 11:57, 26 April 2016
Nabetragting is the translation into Afrikaans of a play in one act, possibly Post Mortems: A Comedy of the Bridge Table (1926) published by D. Appleton & Co, by American poet and playwright (1889-1950) [1].
Performance history in South Africa
Presented by K.A.T. in May 1944, directed by Anna Viljoen.
Sources
Nel, 1972.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page