Difference between revisions of "The Little Prince"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 3: Line 3:
 
==The original text==
 
==The original text==
  
The novella was first published in French in first in Paris,  1943, and in English soon after in the same year.  
+
The novella was first published in French in first in Paris,  1943, with waterloulour illustrations by the author.
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==

Revision as of 05:51, 22 March 2016

The Little Prince refers to the English version of Le Petit Prince, the famous French novella by Antoine de Saint-Exupéry (1900–1944)[1], and to the many dramatisations and filmed versions of the text over the years.

The original text

The novella was first published in French in first in Paris, 1943, with waterloulour illustrations by the author.

Translations and adaptations

The book has been translated into more than 250 languages and dialects (including Braille), and adapted for all conceivable media over the years, including stage (ballet, children's theatre, straight plays, musicals, etc) and film/TV. (For a partial list see for example "List of The Little Prince adaptations" in Wikipedia[2]).

Performance history in South Africa

2016: An English dramatized version, adapted and directed by Francois Theron, was performed in April by the National Children’s Theatre (NCT), directed by Francois Theron, with sets by Stan Knight, lighting by Jane Gosnell and costumes by Sarah Roberts.



Sources

https://en.wikipedia.org/wiki/Antoine_de_Saint-Exup%C3%A9ry

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Little_Prince

http://www.artlink.co.za/news_article.htm?contentID=39696

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page