Jump to navigation Jump to search

Pask (1901) by Swedish playwright August Strindberg (1849-1912). In the play a religious spirit prevails; the darkness and cold of winter, the dark depression of Elis, burdened with a sense of guilt because of his father's actions, are dissipated as the warmth of spring sun enters into his life.

The original text

Translations and adaptations

Translated into English by E. Classen (Easter, and other plays, Cape & Smith, 1929) and Peter Watts (Three plays, by August Strindberg; translated by Peter Watts. Penguin, c1958).

Translated by Marguerite I. Murray into Afrikaans with the title Paastyd. Text available at the Stellenbosch University Library, Manuscripts Section. Reference 31/21/1.

Translated into Afrikaans by Bartho Smit with the title Pase. Published by HAUM-Literer, 1984.

Performance history in South Africa

1944: Paastyd directed by Marguerite I. Murray for K.A.T., opening in the Hofmeyr Hall in Cape Town on 20 October 1944. The cast included the child actor Arin Carstens as well as Jan Bruyns, Juliana Oosthuizen, Cornelia Scholtz, J.H. Oosthuizen, Hendrik Burger. Decor by Prosper Williams.

1969: Smit's version, Pase was presented by PACT, directed by Jannie Gildenhuys in 1969 with Sandra Prinsloo (Kristina), Louis van Niekerk (Lindkvist), Marius Weyers (Elis).

1975: PACOFS presented Pase in May 1975, directed by William Egan, stage manager Mavis Lilenstein, featuring Alison Marquard and Marko van der Colff.


World Drama, by Allardyce Nicoll. 1949.

Helikon, 1(5):96.

Trek, 9(9):15, 1944.

PACOFS Drama 25 Years, 1963-1988

Return to

Return to P in Plays II Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page