Moederloos

From ESAT
Jump to navigation Jump to search

Moederloos (lit "motherless") is a Dutch play by Fanny Eden (1801-1849)

The original text

Translations and adaptations

Translated into Afrikaans, though the actual translator is uncertain, the sources mentioning three names at least (Jean Plaat-Stultjes, Ignatius Mocke and J.S. Marais). Probably the truth is that the Dutch text was initially translated by Marais for the 1926 publication, and then later performed by Plaat-Stultjes with a text adapted by himself and Mocke jointly, working in the same way they did on Stultje's later production of .

Published in Afrikaans as Moederloos by J.H. de Bussy in 1926.

Performance history in South Africa

1930s: Performed by Jean Plaat-Stultjes and his compmany.


Sources

Ludwig Binge. 1969: 174) ??**

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page