Difference between revisions of "Moederloos"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
''[[Moederloos]]'' is a [[Dutch]] play by Fanny Eden (1801-1849)
 
''[[Moederloos]]'' is a [[Dutch]] play by Fanny Eden (1801-1849)
  
Translated into [[Afrikaans]], though the actula translator is uncertain, the sources mentioning three names at least ([[Jean Plaat-Stultjes]], [[Ignatius Mocke]] and [[J.S. Marais]]).
 
Published in Afrikaans as ''[[Moederloos]]'' by [[J.H. de Bussy]] in 1926.
 
  
produced by [[Jean Plaat-Stultjes]] in 1930*.
+
 
  
  
Line 10: Line 8:
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
 +
 +
Translated into [[Afrikaans]], though the actual translator is uncertain, the sources mentioning three names at least ([[Jean Plaat-Stultjes]], [[Ignatius Mocke]] and [[J.S. Marais]]).
 +
 +
Published in Afrikaans as ''[[Moederloos]]'' by [[J.H. de Bussy]] in 1926.
 +
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
[[]], [[]], [[]], [[]], [[]], [[]], [[]], [[]], [[]], [[]], [[]], [[]],
+
1930s: Performed by [[Jean Plaat-Stultjes]] and his compmany.
 +
 
 +
 
 
== Sources ==
 
== Sources ==
  

Revision as of 05:25, 5 December 2022

Moederloos is a Dutch play by Fanny Eden (1801-1849)



The original text

Translations and adaptations

Translated into Afrikaans, though the actual translator is uncertain, the sources mentioning three names at least (Jean Plaat-Stultjes, Ignatius Mocke and J.S. Marais).

Published in Afrikaans as Moederloos by J.H. de Bussy in 1926.


Performance history in South Africa

1930s: Performed by Jean Plaat-Stultjes and his compmany.


Sources

Ludwig Binge. 1969: 174) ??**

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page