Difference between revisions of "Broers"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
("Brothers")  
+
There are two [[Afrikaans]] plays called ''[[Broers]]'' ("Brothers"):
  
There are two [[Afrikaans]] plays by this name.  
+
'''There are also a few plays entitled ''[[The Brothers]]''. For them, see the entries under that title.'''
  
='''''Broers''''' by [[Dirk de Villiers]]=
+
In addition, some sources and commentators on occasion refer to plays ''containing'' the word '''"brothers"''' as '''"The Brothers"''' or '''"Brothers"''', e.g. the English translation of the German play '''''[[Bruderzwist, oder Die Versöhnung]]''''' by August von Kotzebue,  or the French play '''''[[Les Frères à l'Épreuve]]''''' by  Benoît Pelletier-Volméranges. 
  
Written under the name [[Dirk Gysbert de Villiers]]) and [[Anton Prinsloo]]. A one-act play. Acting text published by [[DALRO]]. 
 
  
 +
='''''Broers''''' by [[Dirk Gysbert de Villiers]] and [[Anton Prinsloo]]=
 +
 +
 +
== The play ==
 +
 +
 +
A one-act play. Acting text published by [[DALRO]]. 
 +
 +
 +
 +
== Sources ==
 +
 +
 +
 +
Go to [[ESAT Bibliography]]
  
 
='''''Broers''''' by [[Reza de Wet]] (2006)=  
 
='''''Broers''''' by [[Reza de Wet]] (2006)=  
  
An [[Afrikaans]] translation and reworking of ''[[The Brothers]]'' by [[Reza de Wet]] by the author. A play depicting a night in the lives of Anton Chekhov and his brother Alexander, when they argue about the death of their middel brother, Kolya. First published as [[Brothers, The|The Brothers]] by [[Oberon Books]] in 2006, it was rewritten at the request of director [[Marthinus Basson]] as '''Broers''' ("Brothers") in 2006 and it premiered at [[Aardklop]] in the same year, going on to other festivals later.
+
== The play ==
 +
 
 +
An [[Afrikaans]] translation and reworking of her own play '''''[[The Brothers]]''''' by [[Reza de Wet]]. A play depicting a night in the lives of Anton Chekhov and his brother Alexander, when they argue about the death of their middel brother, Kolya.  
 +
 
 +
Not initially performed in English, it was rewritten in [[Afrikaans]] as '''''[[Broers]]''''' ("Brothers") at the request of director [[Marthinus Basson]]  and premiered at the [[Aardklop]] festival  in 2006, with Eben Genis, Coba-Maryn Wilsenach en Laudo Liebenberg. Designs by [[Marthinus Basson]]. The play went on going on to play at other festivals in 2007. 
 +
 
 +
First published in English as ''[[The Brothers]]'' by [[Oberon Books]] in 2006, and after its publication  the English version has also been performed internationally and locally.
 +
 
 +
== Sources ==
 +
 
 +
http://oberonbooks.com/the-brothers
 +
 
 +
http://www.thesouthafrican.com/theatre-review-the-brothers-by-reza-de-wet-white-bear-theatre/
 +
 
 +
Go to [[ESAT Bibliography]]
 +
 
 +
= Return to =
 +
 
 +
Return to [[PLAYS I: Original SA plays]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS II: Foreign plays]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS III: Collections]]
  
 +
Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]]
  
Return to [[ESAT Plays 1 B|B]]
+
Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]]
  
Return to [[South_African_Theatre/Plays|South African Theatre Plays]]
+
Return to [[The ESAT Entries]]
  
 
Return to [[Main Page]]
 
Return to [[Main Page]]

Latest revision as of 05:11, 19 June 2018

There are two Afrikaans plays called Broers ("Brothers"):

There are also a few plays entitled The Brothers. For them, see the entries under that title.

In addition, some sources and commentators on occasion refer to plays containing the word "brothers" as "The Brothers" or "Brothers", e.g. the English translation of the German play Bruderzwist, oder Die Versöhnung by August von Kotzebue, or the French play Les Frères à l'Épreuve by Benoît Pelletier-Volméranges.


Broers by Dirk Gysbert de Villiers and Anton Prinsloo

The play

A one-act play. Acting text published by DALRO.


Sources

Go to ESAT Bibliography

Broers by Reza de Wet (2006)

The play

An Afrikaans translation and reworking of her own play The Brothers by Reza de Wet. A play depicting a night in the lives of Anton Chekhov and his brother Alexander, when they argue about the death of their middel brother, Kolya.

Not initially performed in English, it was rewritten in Afrikaans as Broers ("Brothers") at the request of director Marthinus Basson and premiered at the Aardklop festival in 2006, with Eben Genis, Coba-Maryn Wilsenach en Laudo Liebenberg. Designs by Marthinus Basson. The play went on going on to play at other festivals in 2007.

First published in English as The Brothers by Oberon Books in 2006, and after its publication the English version has also been performed internationally and locally.

Sources

http://oberonbooks.com/the-brothers

http://www.thesouthafrican.com/theatre-review-the-brothers-by-reza-de-wet-white-bear-theatre/

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page