Der Wirrwarr, oder der Muthwillige

From ESAT
Jump to navigation Jump to search

A farce in 4 or 5 acts by August von Kotzebue. First performed and published in 1803.

A Dutch translation of Der Wirrwarr, oder der Muthwillige (1803), a farce in 5 acts by August von Kotzebue. (Wrongly cited as Der Muthwillige, oder Der Wirrwarr by F.C.L. Bosman, 1928: p.79)


Translations and adaptations

Translated into Dutch as De Verwarring by Jan Steven van Esveldt Holtrop Published in Amsterdam by W. Holtrop, 1803.


Bosman (1928, p. 79) suggests that it was possibly translated into Dutch as De Moetwillige Jongen by an anonymous author as early as 1802, though there is some doubt, since this is a year before the play's original German publication - unless this was a pirated version.

Performance history in South Africa

1802: 17 July and 24 July 1802 De Moetwillige Jongen was performed in the African Theatre, Cape Town by Het Hoogduitsche Toneel-Gezelschap (also called the Liefhebbers van het Toneel en het Muziekgezelschap), along with Der Wildfang (Kotzebue).


1826: De Moetwillige Jongen performed in Dutch in Cape Town by the children's company Tot Oefening en Smaak on 8 April, 1826, probably directed by Joseph Suasso de Lima.

Sources

http://de.wikipedia.org/wiki/August_von_Kotzebue

http://www.antiqbook.com/books/bookinfo.phtml?o=steu&bnr=7481



F.C.L. Bosman, 1928: pp 131, 270

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page


See De Moetwillige Jongen

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page