Difference between revisions of "Een Uurtje in een Schilders-Atelier"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
''[[Een Uurtje in een Schilders-Atelier]]'' ("a little hour in an artist's studio") is a [[Dutch]] play in one act by D. Houtkamp.  
 
''[[Een Uurtje in een Schilders-Atelier]]'' ("a little hour in an artist's studio") is a [[Dutch]] play in one act by D. Houtkamp.  
  
 
+
Also found '''''[[Een Uurtje in een Schildersatelier]]'''''  
Also found ''[[Een Uurtje in een Schildersatelier]]''  
 
  
 
==The original text==
 
==The original text==
Line 10: Line 9:
 
== Translations and adaptations ==
 
== Translations and adaptations ==
  
The play was used as one of the texts in the compilation ''[[Ons Hou Konsert|Ons Hou Konsert II]]'' by [[Robert Mohr]] (1983).
+
== Performance history in South Africa ==
  
== Performances ==
+
1871: Performed by [[Aurora|Aurora II]] on 8 June in the [[Germania Hall]], Cape Town, with ''[[De Toovenaar]]'' ([[Melt J. Brink|Brink]]).
 
 
1871: First performed in [[Dutch]] by [[Aurora|Aurora II]] on 4 May, with ''[[Misdaad en Wroeging]]'' (Meys)
 
 
 
1905?: Possibly performed by [[Aurora]] in Cape Town.
 
 
 
1983: Performed as part of ''[[Ons Hou Konsert|Ons Hou Konsert II]]'' ([[Melt Brink]]/[[Robert Mohr]]) by [[CAPAB]]  in Cape Town.
 
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
Line 25: Line 18:
  
 
https://www.scribd.com/document/17660561/Het-ochtendgloren-boven-Kaapstad-Nederlandse-rederijkers-in-Zuid-Afrika
 
https://www.scribd.com/document/17660561/Het-ochtendgloren-boven-Kaapstad-Nederlandse-rederijkers-in-Zuid-Afrika
 +
 +
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: p. 466
  
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 
Go to [[ESAT Bibliography]]

Latest revision as of 05:05, 10 July 2021

Een Uurtje in een Schilders-Atelier ("a little hour in an artist's studio") is a Dutch play in one act by D. Houtkamp.

Also found Een Uurtje in een Schildersatelier

The original text

Originally written for the Rederijkers, it was published in Nieuwe Niedorp by Groot, 1868.

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

1871: Performed by Aurora II on 8 June in the Germania Hall, Cape Town, with De Toovenaar (Brink).

Sources

Joris Baers (1888-1975): Algemeene Tooneelbibliotheek Een: p [1]

https://www.scribd.com/document/17660561/Het-ochtendgloren-boven-Kaapstad-Nederlandse-rederijkers-in-Zuid-Afrika

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: p. 466

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page