Difference between revisions of "Elisabetta, Regina d'Inghilterra"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 17: Line 17:
  
 
''[[Elisabetta, Regina d'Inghilterra]]'' is an Italian historical play in five acts by Paolo Giacometti (1816-1882)[https://en.wikipedia.org/wiki/Paolo_Giacometti].  
 
''[[Elisabetta, Regina d'Inghilterra]]'' is an Italian historical play in five acts by Paolo Giacometti (1816-1882)[https://en.wikipedia.org/wiki/Paolo_Giacometti].  
 +
 +
  
 
==The original text==
 
==The original text==
  
Published in ''Teatro scelto di Paolo Giacometti'' ("Selected plays by Paolo Giacometti") as ''[[Elisabetta, Regina d'Inghilterra]]'', "dramma storico in cinque atti" in 1860
+
Said to have been written especially for and performed by Adelaide Ristori (1822-1906)[https://en.wikipedia.org/wiki/Adelaide_Ristori], the play opened in ** 1860(?), and was later performed by her and her company on tours of the USA (e.g. in 1866) and Australia (in 1875). 
 
 
  
 +
Published in ''Teatro scelto di Paolo Giacometti'' ("Selected plays by Paolo Giacometti") as ''[[Elisabetta, Regina d'Inghilterra]]'', "dramma storico in cinque atti" in 1860
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
Line 30: Line 32:
 
Translated into [[Dutch]] as ''[[Elisabeth, Koningin van Engeland]]'' by J.M. Anne, published in Utrecht, 1870.
 
Translated into [[Dutch]] as ''[[Elisabeth, Koningin van Engeland]]'' by J.M. Anne, published in Utrecht, 1870.
  
Translated into English as ''[[Elizabeth, Queen of England]]'' ("An Historical Play in Five Acts") by an unnamed translator, based on the text performed by the Ristori company in the USA. Published in New York by Gray & Green, 1873
+
Translated into English as ''[[Elizabeth, Queen of England]]'' ("An Historical Play in Five Acts") by an unnamed translator, based on the Catallan (Spanish) text performed by the Adelaide Ristori company in the USA. Published in New York by Gray & Green, 1873
 +
 
 +
Translated into French as ''[[Elisabeth, Reine D'angleterre]]'' ("Drame Historique En Cinq Actes") by C. Ferrari ()[] and published in 1861.
  
 
= Performance history of both works in South Africa =
 
= Performance history of both works in South Africa =
Line 44: Line 48:
  
 
https://en.wikipedia.org/wiki/Paolo_Giacometti
 
https://en.wikipedia.org/wiki/Paolo_Giacometti
 +
 +
https://en.wikipedia.org/wiki/Gioachino_Rossini
 +
 +
https://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Schmidt
  
 
https://www.amazon.com/Giacometti-Elisabetta-dInghilterra-storico-Leather/dp/B07QXXKNF1
 
https://www.amazon.com/Giacometti-Elisabetta-dInghilterra-storico-Leather/dp/B07QXXKNF1

Latest revision as of 17:36, 24 April 2021

Elisabetta, Regina d'Inghilterra can refer to any of two theatrical works, a short opera by Gioachino Rossini (1815) and a 5 act play by Paolo Giacometti (1860).


The Rossini opera

Elisabetta, Regina d'Inghilterra ("Elizabeth, Queen of England") is a opera in two acts by Gioachino Rossini (1792-1868) [1], with a libretto by Giovanni Schmidt (1775-1839)[2].

The original text

According to the Wikipedia entry[3], this was taken from the play Il Paggio di Leicester ("Leicester's Page") by Carlo Federici, which itself "was derived from a novel The Recess (1785) by Sophia Lee." The opera had its premiére at the Teatro San Carlo in Naples on 4 October 1815 and was first performed in England on 30 April 1818 at the King's Theatre in London.


Translations and adaptations

The Giacometti play

Elisabetta, Regina d'Inghilterra is an Italian historical play in five acts by Paolo Giacometti (1816-1882)[4].


The original text

Said to have been written especially for and performed by Adelaide Ristori (1822-1906)[5], the play opened in ** 1860(?), and was later performed by her and her company on tours of the USA (e.g. in 1866) and Australia (in 1875).

Published in Teatro scelto di Paolo Giacometti ("Selected plays by Paolo Giacometti") as Elisabetta, Regina d'Inghilterra, "dramma storico in cinque atti" in 1860

Translations and adaptations

Translated into Catallan as Isabel, Reina de Inglaterra by Francisco de Paula Hidalgo, performed by the Adelaide Ristori Company and published in Cádiz by Imprenta de La Paz, 1859.

Translated into Dutch as Elisabeth, Koningin van Engeland by J.M. Anne, published in Utrecht, 1870.

Translated into English as Elizabeth, Queen of England ("An Historical Play in Five Acts") by an unnamed translator, based on the Catallan (Spanish) text performed by the Adelaide Ristori company in the USA. Published in New York by Gray & Green, 1873

Translated into French as Elisabeth, Reine D'angleterre ("Drame Historique En Cinq Actes") by C. Ferrari ()[] and published in 1861.

Performance history of both works in South Africa

1901: Giacometti's play produced in English (as Elizabeth) in the Good Hope Theatre, Cape Town, during September by the Wheeler Theatre Company with American actress Nance O'Neill in the leading role.

1902: Produced again in the Good Hope Theatre by the Wheeler Theatre Company during February, once more with Nance O'Neill in the lead.

Sources

https://en.wikipedia.org/wiki/Elisabetta,_regina_d%27Inghilterra

https://en.wikipedia.org/wiki/Paolo_Giacometti

https://en.wikipedia.org/wiki/Gioachino_Rossini

https://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Schmidt

https://www.amazon.com/Giacometti-Elisabetta-dInghilterra-storico-Leather/dp/B07QXXKNF1

Facsimile version of the 1873 English text, Google E-book[6]

https://www.worldcat.org/title/elisabeth-koningin-van-engeland-historisch-drama-in-5-bedrijven/oclc/65732627&referer=brief_results

https://www.worldcat.org/title/isabel-reina-de-inglaterra-drama-historico-en-cinco-actos/oclc/1086393684

Facsimile version of the 1859 Catallan text, Hathi Trust Digital Library[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nc01.ark:/13960/t09w7mb9g&view=1up&seq=1

D.C. Boonzaier, 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage", in SA Review, 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in Bosman 1980: pp. 374-439.)

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp.203-205

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page