Difference between revisions of "W.E.G. Louw"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "LOUW, W.E.G. (19**-19**) Poet, epicurean and renowned and influential theatre, literary and music critic. Brother of N.P. van Wyk Louw, *** He studied at the University of Stell...")
 
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
LOUW, W.E.G. (19**-19**) Poet, epicurean and renowned and influential theatre, literary and music critic. Brother of N.P. van Wyk Louw,  *** He studied at the University of Stellenbosch and at ***. He was a lecturer and later professor in the Department of Afrikaans-Nederlands at the University of Cape Town from 19**-19**. In the time he was involved in theatre in a number of ways, e.g. translated Sacha Guitry's Huis te Koop and Maurice Maeterlinck's Die Indringer (with his brother), and Sudermann's Fritsie  in 1935, acting as stage manager for the three productions by students of the university. In 1942 he wrote a prologue for Volksteater's Nativity play, which was used annually afterwards. He became  perhaps the most prominent and influential critic of his time, reviewing plays and productions for the Burger from 19**- 19**. On occasion acted as adjudicator for the FATSSA Play Festival. He also served on the board of the NTO and CAPAB???*** [??* He wrote a play - Die Kersspel ("The Christmas Play" - 194*)  - which was produced as their first production by the Bloemfonteinse Teatergroep in December 1946. [was this not NPvWL??*] Translated Monna Vanna by Maurice Maeterlinck (produced by Volksteater in 1942), * .
+
[[W.E.G. Louw|William Ewart Gladstone Louw]] (1913-1980) [https://en.wikipedia.org/wiki/W._E._G._Louw]. Poet, epicurean and renowned and influential theatre, literary and music critic.
  
 +
== Biography ==
 +
Brother of [[N.P. van Wyk Louw]].
  
 +
He studied at the [[University of Stellenbosch]] and continued his studies in the Netherlands at the University of Amsterdam. His first academic position was as professor of Afrikaans and Nederlands at Rhodes University in Grahamstown. In 1957 he accepted the post of Arts Editor at ''[[Die Burger]]'' (a newspaper in the Cape) and remained there until the end of 1966. From 1967 he served as professor of Dutch Literature at the [[University of Stellenbosch]], until his retirement in 1978.
 +
 +
==Contribution to SA theatre, film, media and/or performance==
 +
In the time he was involved in theatre in a number of ways, e.g. translated Sacha Guitry's ''[[Huis te Koop]]'' and Maurice Maeterlinck's ''[[Die Indringer]]'' (with his brother), and Sudermann's ''[[Fritsie]]'' in 1935, acting as stage manager for the three productions by students of the university. In 1942 he wrote a prologue for [[Volksteater]]'s Nativity play, which was used annually afterwards. Translated ''[[Monna Vanna]]'' by Maurice Maeterlinck (produced by [[Volksteater]] in 1942).
 +
 +
He became  perhaps the most prominent and influential critic of his time, reviewing plays and productions for ''[[Die Burger]]''.
 +
 +
On occasion acted as adjudicator for the [[FATSSA Play Festival]].
 +
 +
He also served on the board of the [[NTO]] and [[CAPAB]]???*** [??*
 +
 +
He wrote a play - ''[[Die Kersspel]]'' ("The Christmas Play" - 194*)  - which was produced as their first production by the [[Bloemfonteinse Teatergroep]] in December 1946. [was this not NPvWL??*].
 +
 +
W.E.G. Louw serves his reading public by writing authoritative and well-grounded notices. He champions the preservation and elaboration of previously obtained standards in the professional theatre (CAPAB ).
 +
 +
== Sources ==
 +
[[ESAT Bibliography Jo-Jz|Joubert, G.J.]] 1974.
 +
 +
 +
== Return to ==
 
Return to [[ESAT Personalities L]]
 
Return to [[ESAT Personalities L]]
  

Latest revision as of 15:06, 30 May 2018

William Ewart Gladstone Louw (1913-1980) [1]. Poet, epicurean and renowned and influential theatre, literary and music critic.

Biography

Brother of N.P. van Wyk Louw.

He studied at the University of Stellenbosch and continued his studies in the Netherlands at the University of Amsterdam. His first academic position was as professor of Afrikaans and Nederlands at Rhodes University in Grahamstown. In 1957 he accepted the post of Arts Editor at Die Burger (a newspaper in the Cape) and remained there until the end of 1966. From 1967 he served as professor of Dutch Literature at the University of Stellenbosch, until his retirement in 1978.

Contribution to SA theatre, film, media and/or performance

In the time he was involved in theatre in a number of ways, e.g. translated Sacha Guitry's Huis te Koop and Maurice Maeterlinck's Die Indringer (with his brother), and Sudermann's Fritsie in 1935, acting as stage manager for the three productions by students of the university. In 1942 he wrote a prologue for Volksteater's Nativity play, which was used annually afterwards. Translated Monna Vanna by Maurice Maeterlinck (produced by Volksteater in 1942).

He became perhaps the most prominent and influential critic of his time, reviewing plays and productions for Die Burger.

On occasion acted as adjudicator for the FATSSA Play Festival.

He also served on the board of the NTO and CAPAB???*** [??*

He wrote a play - Die Kersspel ("The Christmas Play" - 194*) - which was produced as their first production by the Bloemfonteinse Teatergroep in December 1946. [was this not NPvWL??*].

W.E.G. Louw serves his reading public by writing authoritative and well-grounded notices. He champions the preservation and elaboration of previously obtained standards in the professional theatre (CAPAB ).

Sources

Joubert, G.J. 1974.


Return to

Return to ESAT Personalities L

Return to South African Theatre Personalities

Return to Main Page